ЗАНОВО - перевод на Немецком

neu
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
wieder
снова
опять
вернуться
больше
обратно
вновь
еще
возвращаться
заново
назад
erneut
снова
вновь
еще раз
повторно
опять
заново
повторный
в очередной раз
новой
повторите
nochmal
еще раз
снова
опять
заново
еще разок
повторяю
побери
noch mal
еще раз
снова
еще разок
опять
заново
повторю
подери
побери
еще когда-нибудь
von vorne
сначала
спереди
с нуля
заново
с начала
от корки
с самого
через парадный
вперед
с передней
von vorn
сначала
спереди
заново
с начала
с нуля
neues
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
neue
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
neuen
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому

Примеры использования Заново на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Она вырастет заново.
Es wird wieder wachsen.
В этом случае меч заново закаляется и отпускается.
In diesem Fall kann die Klinge erneut gehärtet und angelassen werden.
F5 Игра Начать заново.
F5 Spiel Spiel neu starten.
Я начну заново.
Ich fang noch mal an.
Может, идея переехать и начать заново- хороша.
Vielleicht wäre es eine gute Idee woanders von vorne anzufangen.
Начните свою жизнь заново.
Beginn ein neues Leben.
У меня нет сил, чтобы делать это все заново.
Ich habe nicht die Energie, um all das nochmal zu machen.
Ты выстроишь все заново.
Du baust alles wieder auf.
начать всю жизнь заново?
und dein Leben von vorn beginnen?
Мы должны переснять это заново.
Wir machen es noch mal.
Это значит Вам придется рассказать нам все заново.
Sie müssten alles erneut erzählen.
Я чувствую себя заново родившейся.
Ich fühle mich wie neu geboren.
Возьмите деньги и начните заново.
Nehmen Sie das Geld. Fangen Sie von vorne an.
Я запишу тебя заново.
Ich mach neue Termine.
Тебе нужно начать жить заново.
Du brauchst ein neues Leben.
Ты родишься заново.
Du wirst wieder geboren.
Опознай его заново.
Identifizieren Sie ihn nochmal.
Такое чувство, что она умирает заново.
Es ist, als würde sie erneut sterben.
Я не могу заставить его начинать все заново.
Ich kann ihn nicht neu anfangen lassen.
Затем цикл начинается заново.
Und dann beginnt der Kreislauf von vorn.
Результатов: 493, Время: 0.1395

Заново на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий