Примеры использования Es nicht schaffen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Und wenn wir es nicht schaffen, diesen Kreislauf der Gewalt zu durchbrechen,
Agent Reynolds, sollten Sie der Meinung seien, dass wir es nicht schaffen, frage ich mich, warum uns das FBI überhaupt engagiert hat?
Die Verzweifelten versuchen, Ordnung und Normalität wieder herzustellen, und wenn wir es nicht schaffen, diesen Kreislauf der Gewalt zu durchbrechen,
Wenn es schiefgeht und wir es nicht schaffen… denke ich, dass ein SWAT-Team kommen müsste.
Personen, die es nicht schaffen, nicht wollen oder… sich nicht zwingen, in kurzen Sätzen zu sprechen.
Russ, wenn wir es nicht schaffen, von hier zu fliehen, muss ich etwas wissen.
Wenn Sie es nicht schaffen, sich zur Oberfläche durchzugraben,… wird das Ihre letzte Exkursion.
auch gemeinsam konnten sie es nicht schaffen.
Aber den Menschen, die es nicht schaffen, gelingt es mit 37-facher Wahrscheinlichkeit beim zweiten Mal.
Wenn meine Männer es nicht schaffen, ihn zu töten, liegt es an dir, das zu erledigen.
Und wenn wir es nicht schaffen sollten, hat Rip mir gezeigt was mit meinem Zuhause
Keine Ahnung, aber wenn wir es nicht schaffen, sind wir für immer in schwarz-weiß gefangen.
Und wenn sie es nicht schaffen… Das zu machen was ihre Aufgabe ist. Ist es Zeit ich das wissen zu lassen.
Wenn Sie es nicht schaffen finde ich einen anderen Sebastian Caine, der es kann.
zu erklären, warum manche Länder in der„Falle des mittleren Einkommens“ stecken bleiben und andere es nicht schaffen, aus der unteren Einkommenskategorie auszubrechen.
Doch selbst wenn diese Länder es nicht schaffen, die politischen Hürden für die Umsetzung von Strukturreformen auf den Arbeits- und Produktmärkten, die Produktivität
arm und reich, und wenn wir es nicht schaffen, habe ich die Bosse im Nacken,
Wenn wir es nicht schaffen, die Goldene Regel weltweit umzusetzen,
Diejenigen, die es nicht schaffen, in andere Länder zu gelangen,