GEHEN SIE ZURÜCK - перевод на Русском

возвращайтесь
zurück
geht zurück
kehrt
wieder zurück
zurückkehren
fahrt zurück
kommen sie zurück und
вернитесь
zurück
zurückkehren
wieder
zurückkommen
zurückgehen
wiederkommen
kommen
gehen
zurückfahren
umkehren
иди обратно
geh zurück
возвращайся
geh zurück
zurück
komm
komm wieder
kehr
zurückkommen
fahren sie zurück
вернись
zurück
zurückkehren
wieder
zurückkommen
zurückgehen
wiederkommen
kommen
gehen
zurückfahren
umkehren
вернуться
zurück
zurückkehren
wieder
zurückkommen
zurückgehen
wiederkommen
kommen
gehen
zurückfahren
umkehren
пойдите назад

Примеры использования Gehen sie zurück на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Gehen Sie zurück aufs Schiff… oder Sie sind ein toter Mann.
Возвращайся на судно… или ты покойник.
Kepner, gehen Sie zurück in die Notaufnahme.
Кэпнэр, вернись в приемную.
Gehen Sie zurück zu lhren Eltern.
Возвращайтесь к родителям.
Gehen Sie zurück zu Ihrem Revier.
Возвращайся в свой участок.
Also hören Sie mit Ihren Verschwörungstheorien auf und gehen Sie zurück zur Arbeit.
Поэтому закончи со своими теориями заговора и вернись к работе.
Gehen Sie zurück und beenden Sie die Impfungen.
Возвращайтесь и продолжайте вакцинацию.
Gehen Sie zurück auf Ihre Patrouille.
Возвращайся на дежурство.
Gehen Sie zurück zu 3B, 3B.
Возвращайтесь в 3Б, 3Б.
Gehen Sie zurück an die Arbeit.
Возвращайся к работе.
Gehen Sie zurück zu dem Meeting und beschäftigen Sie Jilly Kitzinger so lange Sie können.
Возвращайтесь на собрание и задерживайте Джилли Китцинджер как можно дольше.
Gehen Sie zurück zu Ihrem Labor, Malohkeh.
Возвращайся в свою лабораторию, Малоке.
Gehen Sie zurück zum Jumper!
Возвращайтесь к джамперу!
Dann gehen Sie zurück in die Neurologie.
Значит возвращайся в неврологию.
Gehen Sie zurück ins Labor.
Возвращайтесь в лабораторию.
Gehen Sie zurück ins Bett.
Возвращайся в кровать.
Sir, geben Sie mir die Waffe und gehen Sie zurück ins Haus.
Сэр, отдайте мне пистолет и возвращайтесь в дом.
Gehen Sie zurück.
Прошу, возвращайтесь.
Gehen Sie zurück zu temporär Jobs?
Вернешься к подработкам?
Gehen Sie zurück oder ich erzähle Ihnen einen Scheiß.
Отойди или я не скажу тебе ни черта.
Gehen Sie zurück oder nicht, Colonel?
Вы возвращаетесь обратно или нет, полковник?
Результатов: 79, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский