GEKÜSST HAT - перевод на Русском

поцеловал
küsste
gab ihm einen kuss
küssete
поцеловала
küsste
küsstest

Примеры использования Geküsst hat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
wie er Margie geküsst hat.
потом я видела, как он целует Марджи.
Und wenn man in Betracht zieht, dass meiner nicht mehr zu erreichen ist, seit er mich geküsst hat und deiner das letzte Mal auf einer Teeparty bei einer vampirhassenden Geheimgesellschaft gesehen wurde.
И учитывая, что мой" друг" слился после того как поцеловал меня, а твоего" друга" мы видели последний раз на вечеринке в честь тайного общества" вампиро- ненавистников.
Sie einmal geküsst hast.
Поцеловал ее один раз.
Als du mich wie meine Oma geküsst hast?
Что? Когда ты поцеловал меня в щечку как моя бабуля?
Du wurdest in der Nacht gebissen, in der du sie geküsst hast.
Комар тебя укусил в ту ночь, когда ты ее поцеловал.
Ich bin nicht hergezogen weil du mich geküsst hast.
Я переехала сюда не потому, что ты меня поцеловал.
Ich bin nicht herkommen, weil du mich geküsst hast.
Я переехала сюда не потому, что ты меня поцеловал.
Du bist nicht hergekommen, weil ich dich geküsst habe.
Ты переехала сюда не потому что я тебя поцеловал.
Du bist sowas hergekommen weil ich dich geküsst habe.
Да- да, ты переехала сюда именно потому что я тебя поцеловал.
Seit ich sie geküsst habe.
С тех пор как поцеловал ее.
Ich bin das erste Mädchen, das du geküsst hast.
Теперь ты навсегда запомнишь меня как первую девушку, которую ты поцеловал.
Jetzt tut's mir wieder Leid, dass ich dich geküsst habe.
Я снова начинаю жалеть, что поцеловал тебя.
Bevor du mich geküsst hast?
До того, как поцеловал меня?
Ich fragte sogar meinen Vater um Rat, warum du mich nicht geküsst hattest.
Я даже спросила у моего отца, почему ты не поцеловал меня.
Und zwar genau als du ihn geküsst hast.
Прямо в тот момент, когда он тебя поцеловал.
dass du sie zuerst geküsst hast.
что первым поцеловал ее ты.
Ja, oder? -Ja. Sag ihm, wie du sie geküsst hast.
Ага, расскажи ему как ты поцеловал ее.
Es geht darum, dass ich Elena geküsst habe.
Это о моем поцелуе с Еленой.
Und zum ersten Mal geküsst haben wir uns in der Bücherei.
А первый наш поцелуй был в библиотеке.
Als ihr zwei euch geküsst habt, hast du wirklich… glücklich gewirkt.
Когда я увидела вас целующимися, вы выглядели очень счастливыми.
Результатов: 32, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский