GESEHEN HAT - перевод на Русском

видел
sah
kenne
habe
смотрел
sah
schaute
starrte
beobachtete
blickte
betrachtete
guckte
angeguckt hat
angesehen
заметил
bemerkte
sah
ist aufgefallen
fiel auf
entdeckte
habe festgestellt
habe mitbekommen
видела
sah
habe
kenne
видели
sahen
kennen
haben
erlebt haben
gesichtet
видит
sieht
durchschaut
erkennt
allsehend
betrachtet
ansichtig
beobachtet
сталкивался
gesehen habe
begegnet
begegnet bin
gestoßen
stand
erlebte
наблюдал
beobachtete
sah
beobachtet hat
рассмотрел
sehen

Примеры использования Gesehen hat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Fragen Sie, ob irgendjemand in diesem Raum jemals einen echten Diamanten gesehen hat.
Спросите любого в этом зале, видели ли они настоящий алмаз.
Sie ist überzeugt davon, dass sie mich gesehen hat.
Она клянется, что видела меня.
Ali dachte, dass sie tote Menschen gesehen hat.
Эли думала, что она видит мертвых людей.
Sie ist die Letzte, die sie gesehen hat.
Она- последняя, кто их видел.
diese Familie jemals gesehen hat.
его семья когда-либо видела.
Sie sind nicht der einzige, der sie gesehen hat.
Ты не единственный, кто видит их.
Es könnte einen Zeugen geben, der etwas gesehen hat.
Могут быть свидетели, которые что-нибудь видели.
Sie sind die Letzte, die ihn lebend gesehen hat.
Вы последняя, кто видел его живым.
sie Sie noch nie zuvor gesehen hat.
никогда тебя раньше не видела.
Alles, was sie gesehen hat, wurde wahr.
Все, что она видит, сбывается.
Das letzte Mal als ihn jemand lebendig gesehen hat.
Последний раз, когда его видели живым.
Ich hoffe nur, dass mich niemand gesehen hat.
Я только надеюсь, что никто меня не видел.
Es ist eine alte Frau, die sie noch nie gesehen hat.
Пожилая женщина, раньше она ее не видела.
Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat?
Ужель он думает, никто его не видит?
Niemand weiß, wann er Joyce zuletzt gesehen hat.
Они не помнят, когда в последний раз видели Джойс Рейнолдс.
Maria war die letzte, die Tom lebend gesehen hat.
Мэри была последней, кто видел Тома живым.
sie Sie noch nie gesehen hat.
раньше никогда вас не видела.
Meint er etwa, daß niemand ihn gesehen hat?
Уже ли думает он, что никто его не видит?
Sie können bloß von dem gesehen werden, der den Tod gesehen hat.
Их могут видеть только те люди, которые видели смерть.
Jemand, der ihren Leichnam gesehen hat.
Человек, который видел ее тело.
Результатов: 554, Время: 0.0722

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский