GEMACHT HAT - перевод на Русском

сделал
getan hat
machte
hat
angetan hat
tun würde
baute
schaffte
занималась
tat
gemacht hat
beschäftigte sich
widmete
zuständig war
kümmerte sich
сотворил
erschuf
gemacht hat
erschufst
превратил
verwandelte
machte
verwandelt hat
создал
erschuf
gründete
baute
erstellte
entwarf
entwickelte
machte
kreierte
aufgebaut hat
erfand
устроил
machte
hat
arrangierte
veranstaltet hat
schmiss
gab
приготовила
machte
habe
kochte
bereitete
vorbereitet habe
backte
vorausschickt
поставил
hat
setzte
stellte
machte
legte
brachte
lieferte
выполнил
erfüllte
machte
hab getan
ausgeführt
ausführte
befolgte er
erledigt
поступил
tat
kam
trat
ging
angetan hat
verfuhr
gehandelt hat
gemacht hat
ein studium
eingeliefert
покорил
сшила

Примеры использования Gemacht hat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Weil er einen Fehler gemacht hat.
Потому что он сделал ошибку.
was Hydra im Framework gemacht hat.
чем ГИДРА занималась во Фреймворке.
Dies ist ein Kleid, das Mary selbst gemacht hat.
Эта платье, которое Мэри сама сшила.
Du sagst mir, wer sie gemacht hat.
Скажи, кто ее сделал.
Rette den Mann, der deine Mutter zu einem Vampir gemacht hat.
Спаси человека, который обратил твою мать в вампира.
die Mama für uns gemacht hat.
что мама сшила для нас.
Weil ich wußte was er mit John Teller gemacht hat.
Потому что я знала, что он сделал с Джоном Теллером.
Oh, sieh, was meine Mutter uns für die Show gemacht hat.
Смотри, что моя мама сшила для представления.
Frag Tom, was er gemacht hat.
Спроси у Тома, что он сделал.
Fragt Tom, was er gemacht hat.
Спросите у Тома, что он сделал.
Sag mir, dass Finn das nicht für dich gemacht hat.
Скажи мне, что Финн сделал это не для тебя.
Vor dem was er mit euch gemacht hat.
От того, что он с вами сделал.
Tom weiß wahrscheinlich nicht, wer das gemacht hat.
Том, наверное, не знает, кто это сделал.
Ich weiß, wie er es gemacht hat.
Я знаю, как он это сделал.
Gut, dass Tom das nicht gemacht hat.
Хорошо, что Том этого не сделал.
Sag mir, dass Finn das nicht für dich gemacht hat.
Только не говори, что Финн сделал это для тебя.
Kommt drauf an, was er gemacht hat.
Смотря что он сделал.
Das ist die Welt, die er gemacht hat.
Это мир, который он сделал.
fatalen Fehler machen, den er gemacht hat.
роковую ошибку, что сделал он.
Dafür was er gemacht hat.
За то, что он сделал.
Результатов: 636, Время: 0.075

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский