GINGST - перевод на Русском

ушел
ging
weg
verließ
fort
verschwand
raus
entkam
ist abgehauen
hat gekündigt
ist abgefahren
пошел
ging
fick
kam
zog
folgte
wollte
lief
los
scheiß
verpiss
уехала
weg
ging
verließ
fuhr
fort
abreist
ist verreist
aufbrach
отправился
ging
reiste
fuhr
kam
zog
begab sich
aufbrach
шли
gingen
kamen
folgen
liefen
wanderten
zoget
los
unterwegs
пошла
ging
kam
fick
wollte
folgte
lief
verpiss
begleitete
hingegangen ist
wurde
ушла
ging
weg
verließ
verschwand
fort
raus
abgehauen ist
hat gekündigt
уехал
ging
weg
verließ
fuhr
verschwindet
ist weggegangen
ist abgereist
ist abgehauen
ist ausgezogen

Примеры использования Gingst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du gingst nach New York, und.
Ты уехал в Нью-Йорк, и.
Du gingst nach unten.
Ты пошла вниз.
Du gingst vor 18 Jahren mit meiner ungeborenen Tochter.
Ты ушла 18 лет назад с моей неродившейся дочерью.
Sag mir, warum du gestern Abend zur Kuppel gingst.
Объясни мне, зачем ты пошел к куполу прошлой ночью.
Du kamst gestern spät und gingst heute früh.
Ты вчера поздно вернулся, а сегодня рано ушел.
Als du nach Macau gingst… habe ich mich auch entschieden.
Когда ты уехал в Macau… Я приняла решение, также.
Du gingst zur Toilette.
Ты пошла в туалет.
Ich habe gehört, du gingst früher nach Hause.
Я слышала, ты рано ушла домой.
Du gingst in Carlos' Büro,
Так ты пошла в кабинет Карлоса,
Hey, ich dachte, du gingst nach Hause.
Йоу! Я думал, ты уехал домой.
Sie hat ihre Sachen eingeräumt, nachdem du zur Arbeit gingst.
Она переехала после того, как ты ушла на работу.
Ich dachte, du gingst mit allen.
Я думала, ты уехал вместе со всеми.
Du gingst plötzlich.
Ты внезапно ушла.
Als ich krank wurde, gingst du in die Schweiz.
Когда я заболела, ты уехал в Швейцарию.
Als du gingst, hast du nicht gesagt wohin und jetzt.
Когда ты уходил, ты не сказал, куда идешь, и я.
Als du mit deinem Boot segeln gingst, nächtelang und ganz allein.
Когда ты уходил плавать на лодке… Все те ночи.
Und wenn du gingst, um Baelfire zu suchen, würdest du ihn nicht erkennen.
Значит, если ты отправишься искать Бэйлфайра… ты забудешь его.
Du gingst immer deinen eigenen Weg.
Ты всегда шел своей дорогой.
Ich dachte, du gingst nie.
Я думала, ты никогда не уйдешь.
Das hattest du nicht erwartet, als du heute Morgen arbeiten gingst.
Наверное, и не думала о таком, когда шла на работу сегодня утром?
Результатов: 113, Время: 0.0743

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский