HABEN DAS - перевод на Русском

это уже
das ist
das schon
das bereits
das hat
das geht
das mittlerweile
es wird
es jetzt
есть
haben
es gibt
ist
werden
essen
etwas
besitzt
verfügt
noch
steht
сделали это
haben es getan
haben es geschafft
haben es
machten das
das angetan haben
haben's geschafft
das durchgezogen haben
имеем то

Примеры использования Haben das на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir haben das laut und klar mitbekommen Blossom, schon beim letzten Mal.
Мы получали это громко и четко, Блоссом, в предыдущий раз.
Wir haben das besprochen.
Мы проходили через это.
Und Sie haben das entdeckt.
И ты сделал это открытие.
Die haben das wirklich sehr geschickt
Это было сделано очень искусно,
Wir haben das gemeinsam.
Это у нас общее.
Marshall, wir haben das besprochen.
Маршалл, мы через это уже проходили.
Wir haben das alles, im Inneren.
Все это есть у нас. Внутри.
Überwachungskameras haben das aufgezeichnet.
Это засекли камеры наблюдения.
Aber wir haben das.
У нас есть вот это.
Lemon, Sie und ich haben das gemeinsam.
Лемон, в этом мы одинаковы.
Sie haben das, was ich haben will.
Лучше бы у тебя было то, что мне нужно.
Russische Zare haben das nicht für ein Pferd bezahlt.
Отов спорить даже русский царь никогда не выложил бы такие деньжищи за кон€.
Wir haben das von der Kamera des Eingangs vom Kings Hospital.
Мы получили это с парковки возле больницы Кингс Дженерал.
Wir haben das… worauf es ankommt.
У нас есть то, что имеет большее значение.
Die haben das nach der großen Moschee der Djenné gebaut.
Они сделали это после Великой мечети в Дженне.
Wir haben das nicht nur im Englischen gemacht.
Мы придумали это не только на английском.
Nein, aber wir haben das.
Нет, но у нас есть вот это.
Bogota, die haben das sehr gut umgesetzt.
Который называется Богота, сделал очень хорошую работу.
Straßenkameras haben das aufgenommen.
Уличные камеры засекли это.
Hässlicher als Sie Drago, haben das schon versucht.
Уроды, похуже тебя, пытались сделать это, Драго.
Результатов: 57, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский