Примеры использования Heimatland на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
UUps, dieses Casinos akzeptiert Spieler aus Ihrem Heimatland nicht oder der Link funktioniert nicht mehr.
Diese Ära entfachte eine weit verbreitete Paranoia und Angst in Bradburys Heimatland der Vereinigten Staaten, verstärkt durch die Unterdrückung von Informationen
Und ich für meine Begriffe habe genug Blutvergießen… im Namen von König und Heimatland gesehen.
Rabe, diesem Angriff auf ihr Heimatland standgehalten.
ihren Familien und Freunden im Heimatland dazu bei, richtige und positive Informationen über die USA zu vermitteln.
die flussabwärts leben, aller lokalen Politiker, diesem Angriff auf ihr Heimatland standhalten, aber jetzt ist alles in der Schwebe.
Ich glaube nicht, dass es Ihnen gefällt, Ihr Heimatland mit Japanern zu teilen.
Theoretisch haben Flüchtlinge ein Recht auf einen Weg zur Integration oder zur Rückkehr in ihr Heimatland.
der die Gottesmutter von Kazan in ihr Heimatland zurückgebracht hat.
Islamisierung Ägyptens wurden die Kopten zu einer Minderheit in ihrem angestammten Heimatland.
die dein geliebtes Heimatland schlecht machen,… also begleite ich dich nach draußen.
Südafrika ist nicht mein Heimatland.
In Umar's Heimatland Nigeria gab es eine 95-prozentige Reduktion in der Zahl der Kinder, die im letzten
Die kieferorthopädische Behandlung kann im Heimatland des Klienten unter sog. Online-Aufsicht eines Spezialisten dieses Zentrums erfolgen.
Mein Heimatland, Uganda, hat eine Exportquote von 50.000 metrischen Tonnen Zucker auf dem Markt der Europäischen Union.
In Rumänien, meinem Heimatland, gab es auch viele Probleme in der Vergangenheit.
Wie bekomme ich einen Pass, wenn ich kein Heimatland habe? Und wie komme ich in irgendein Land ohne Pass hinein?
es in Brasilien viele Belästigungen gebe, obwohl ihr das in ihrem Heimatland nicht passiert ist.
darunter sein Heimatland Argentinien.
bevor ich verstand, was diese meinem Heimatland antut.