ICH HATTE UNRECHT - перевод на Русском

я ошибалась
ich lag falsch
ich habe mich geirrt
ich hatte unrecht
mir das gegenteil
mich irre
я был неправ
ich lag falsch
ich habe mich geirrt
ich hatte unrecht
das war falsch
ich war im unrecht
я была не права
ich hatte unrecht
ich habe mich geirrt
ich lag falsch
es war falsch von mir
я ошибался
ich lag falsch
ich habe mich geirrt
ich hatte unrecht
das war falsch
ich habe mich getäuscht
я ошибся
ich lag falsch
ich habe mich geirrt
ich hab einen fehler gemacht
ich hatte unrecht
es war ein fehler
war das falsch
ich mich irre
я была неправа
ich lag falsch
ich hatte unrecht
ich habe mich geirrt
das war falsch
я был не прав
ich habe mich geirrt
ich lag falsch
ich hatte unrecht
я ошиблась
ich lag falsch
ich habe mich geirrt
ich einen fehler gemacht habe
ich hatte unrecht

Примеры использования Ich hatte unrecht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber ich hatte unrecht.
Ich hatte Unrecht.
Я был не прав.
Aber ich hatte unrecht.
Ich hatte Unrecht, es gibt sogar drei Entschuldigungen dafür.
Я ошибся, есть три оправдания этому.
Ja, ich weiß und ich hatte unrecht.
Да, знаю, и я был неправ.
Ich hatte unrecht zuvor.
Я была неправа.
Ich hatte Unrecht.
Я ошиблась.
Weißt du was, ich hatte unrecht.
Знаешь, похоже я ошибался.
OK, ich hatte Unrecht.
Ладно, тогда я ошибся.
Ich weiß und ich hatte unrecht.
Я знаю, и я был неправ.
Nun, ich… ich hatte Unrecht, ich hatte Unrecht.
Ну, я был, я был не прав, я ошибался.
Ich hatte Unrecht.
Оказывается, я ошиблась.
Und Kiera, ich hatte Unrecht.
И Кара, я была неправа.
Ich hatte Unrecht.
Я был неправа.
Ich sagte, ich hatte unrecht, du hattest recht.
Я сказал, что ошибался, а ты была права.
Ich hatte Unrecht.
Я поступила неправильно.
Aber nun sehe ich, ich hatte unrecht.
Но теперь я вижу, что ошибался.
Sheldon, ich hätte nicht geglaubt, dass du an beiden Projekten gleichzeitig arbeiten kannst, aber ich, ich hatte Unrecht.
Шелдон, я не ожидала, что ты осилишь работу над обоими проектами, но я, я ошибалась.
Ich hatte Unrecht, als ich sagte, du bist dir selbst nicht treu.
Я была не права, когда говорила, что ты не была честна с собой.
Ich hatte unrecht… du bist so männlich,
Я была не права- ты так мужественен,
Результатов: 54, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский