IN DEN LETZTEN PAAR JAHREN - перевод на Русском

последние несколько лет
den letzten paar jahren
den vergangenen jahren
последние пару лет
den letzten paar jahren

Примеры использования In den letzten paar jahren на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
der dieses Labor in den letzten paar Jahren durchlaufen hat, unter Umständen tausende Fälle.
прошедшие через эту лабораторию, за последние пару лет…- тысячи случаев.
Dies ist die Sprache, die im Kongo in den letzten paar Jahren am schnellsten gewachsen ist.
Это тот язык, который наиболее быстро вырос в Конго за последние несколько лет.
Ich sah Klarissa Mott nie performen, obwohl ich in den letzten paar Jahren mehrere Shows im Magic Palace besuchte.
Я никогда не был на выступлении Клариссы Мотт, но я видел несколько шоу в" Волшебном Дворце" за последние пару лет.
Ich meine, es ist ein Hobby, dem ich mich in den letzten paar Jahren gewidmet habe und es begann alles mit diesem Gemälde des amerikanischen Künstlers Donald Baechler. Es hing bei mir zu Hause.
Я имею в виду, что это мое хобби, которому я предавался последние несколько лет, и все это началось с этой картины американского художника Дональда Беклера, которая висела у меня дома.
Manchmal sind sie vielleicht etwas idealistisch, aber allein in den letzten paar Jahren, überholten die Millenials die Generation X
Они могут быть иногда немного идеалистичны, но только в последние несколько лет, мы видели, что миллениалы обогнали поколение X
Diese riesige Domäne versteckter Biodiversität erhöht sich weiter durch die dunkle Materie der biologischen Welt der Bakterien, von denen in den letzten paar Jahren immer noch nur etwa 6.000 Arten weltweit bekannt waren.
Эта огромная область скрытого биологического разнообразия увеличивается невидимой материей биологического мира бактерий, из которых в течение нескольких последних лет были известны только около 6 000 видов бактерий по всему миру.
den ölreichen Ländern sind seit 1970 und vor allem in den letzten paar Jahren angestiegen, aber dies wurde durch sinkende Sparquoten in den fortgeschrittenen Ländern ausgeglichen.
увеличились с 1970 года, особенно за последние несколько лет, но это было компенсировано уменьшением норм сбережения в развитых странах.
Wenn ich konzentrieren uns nur auf heute oder in den letzten paar Jahren, Ich bin versucht zu denken,
Если бы я только сосредоточиться на сегодня или эти последние несколько лет, Я склонен думать, что это то, как он всегда будет.
Ich meine, es ist ein Hobby, dem ich mich in den letzten paar Jahren gewidmet habe und es begann alles mit diesem Gemälde des amerikanischen Künstlers Donald Baechler.
Я имею в виду, что это мое хобби, которому я предавался последние несколько лет, и все это началось с этой картины американского художника Дональда Беклера, которая висела у меня дома.
Weisner wurde als einer der jungen Sterne in Poker in den letzten paar Jahren, aber sie kämpft bei Live-Events hat hinderte sie wirklich durchbrechen(Melanie hat viele tiefe Läufe gemacht, scheint aber immer mit nur zwei
Weisner была рассмотрена одна из молодых звезд в покер в течение последних нескольких лет, но ее борьба на живых событий помешало ей действительно пробив( Мелани сделала много работает, но глубокие,
In den letzten paar Jahren Blom hat es geschafft,
В последние пару лет Блом сумел сохранить свою актуальность,
Wasser in Flaschen trinken usw. Und in den letzten paar Jahren wurde es offensichtlich,
пить бутилированную воду и так далее. И за последние несколько лет, стало очевидно,
In den letzten paar Jahren Blom hat es geschafft,
В последние пару лет Блом сумел сохранить свою актуальность,
In den letzten paar Jahren bin ich zehnmal ausgeraubt worden.
Меня обкрадывали десять раз за последние два года.
In den letzten paar Jahren haben wir eine Menge große Hurrikane erlebt.
За последние 2 года мы были свидетелями многих серьезных ураганов.
Randy ist das blöde Gürteltier, das Earl in den letzten paar Jahren geärgert hat.
Рэнди- это броненосец, который доставал Чокнутого Эрла пару лет назад.
Aber für's Protokoll: In den letzten paar Jahren haben das zwei Leute geschafft. Und der andere ist… echt ein Arsch.
Но, для протокола, в последние два года это удалось двум людям, и один из них… тот еще говнюк.
aber er war in den letzten paar Jahren so gut zu dir gewesen.
у вас двоих были проблемы, но он был добр к тебе в эти последние несколько лет.
Es gab kürzlich, oder definitiv in den letzten paar Jahren viel Gerede über die Idee der intelligenten Entwicklung und wie es mit Evolution verglichen werden kann.
В последнее время- по крайней мере, в последние годы- было много разговоров об идее разумного замысла и о том, как он соотносится с эволюцией.
die das menschliche Auge nicht sieht. In den letzten paar Jahren haben wir herausgefunden, dass Kameras diese Bewegungen sehen können,
еле заметных человеческому глазу, и в течение последних лет мы узнали, что видеокамеры могут заметить такие движения,
Результатов: 77, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский