IN DEN LETZTEN ZWEI JAHREN - перевод на Русском

последние два года
den letzten zwei jahren
die letzten 2 jahre
за последние 2 года
in den letzten zwei jahren
in den vergangenen zwei jahren
последние 2 года
die letzten zwei jahre
за последние пару лет
in den letzten paar jahren
на протяжении двух лет
zwei jahre lang
in den letzten zwei jahren

Примеры использования In den letzten zwei jahren на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dann frage ich meine Studenten, ich habe sie gefragt-- in den letzten zwei Jahren habe ich gefragt.
И затем я спрашиваю студентов, последние 2 года я все время задают им вопрос.
Aber gerade in den letzten zwei Jahren sahen wir diese noch nie dagewesenen Beispiele menschlicher Unfähigkeit.
Но, конечно, последние два года мы могли наблюдать беспрецедентные примеры человеческой глупости.
In meinem Labor haben wir in den letzten zwei Jahren 50 000"Foldscopes" gebaut
За последние пару лет у себя в лаборатории мы собрали 50 000 фолдскопов
Denkt man daran, was in dieser Stadt in den letzten zwei Jahren passiert ist, ist es klar, dass sie rund um die Uhr angeschaltet ist.
Учитывая то, что происходило в этом городе последние два года, она будет включена постоянно.
Es gibt eine reale Welt des Internets da draußen, die ich in den letzten zwei Jahren besucht habe.
Существует целый мир Интернета, и его- то я и посещал на протяжении двух лет.
Aber in den letzten zwei Jahren sind weitere Akteure auf dem Markt erschienen, und die ausgegebenen Volumen haben sich stark erhöht.
Но за прошлые два года на рынок вышли и другие организации, и объемы выпущенных облигаций резко увеличились.
der eine obsessive Untersuchung über Kiera in den letzten zwei Jahren durchführte.
кто тщательно изучал Кару последние два года.
mit beinahe krankhafter Ernsthaftigkeit, in den letzten zwei Jahren.
с патологической искренностью, последние два года.
Zudem sind die Meeresspiegel in den letzten zwei Jahren überhaupt nicht gestiegen- sie zeigen sogar eine leichte Senkung.
Более того, за последние два года уровень моря совсем не повысился- на самом деле, он слегка понизился.
In den letzten zwei Jahren wurden 2000 Menschen gelähmt an der Südspitze der Bandunda Region.
И за последние два года 2000 людей стали калеками в южной части региона Бандунду.
MAILAND: In den letzten zwei Jahren trafen zwei gefährliche Episoden finanzieller Instabilität
МИЛАН. За последние два года два опасных эпизода финансовой нестабильности
In den letzten zwei Jahren hat die zunehmende Zahl ihrer Misserfolge in Saudi-Arabien die überlebenden Al-Qaeda-Mitglieder gezwungen, sich jenseits der Grenze zum Jemen neu zu formieren.
В последние два года усиливающиеся неудачи Аль-Каиды в королевстве принудили выживших членов перегруппироваться за границей в Йемене.
Ich meine, in den letzten zwei Jahren wurden das Pionierkorps,
То есть, за последние два года Инженерный корпус армии,
In den letzten zwei Jahren haben diese Firmen über 7,2 Milliarden USD an landwirtschaftlichen Investitionen versprochen.
За последние два года эти фирмы направили более 7, 2 миллиардов долларов США в сельскохозяйственные инвестиции.
In den letzten zwei Jahren hat sich im Nahen Osten viel zum Nachteil der Türkei verändert.
Многое изменилось на Ближнем Востоке в течение последних двух лет‑ и не в пользу Турции.
In den letzten zwei Jahren, in denen Jenipher unser Produkt nutzte, erhöhte sie ihre Ersparnisse um 60.
За последние два года использования нашего продукта Дженифер повысила свои сбережения на 60.
Die Tageszeitung Radikal meldete am 11. Juli 2006, dass es in den letzten zwei Jahren zu 129 Ermittlungsverfahren gegen Osman Baydemir kam.
Июля 2006 года газета Radikal опубликовала сведения о том, что за предыдущие два года в отношении Османа Байдемира было проведено более 129 расследований.
Alle meine Kollegen von diesem Projekt sind gestorben durch merkwürdige Umstände in den letzten zwei Jahren.
За последние два года все мои коллеги по проекту умерли при подозрительных обстоятельствах.
In den letzten zwei Jahren seines Lebens, als er krank war,
В последние два года жизни, пока он болел,
Ich möchte Ihnen sagen, wie beeindruckt ich in den letzten zwei Jahren von Ihnen war.
Я просто хотел сказать, насколько я был впечатлен вами в течение двух прошедших лет.
Результатов: 85, Время: 0.0582

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский