LEBENSMITTEL - перевод на Русском

еда
essen
nahrung
lebensmittel
futter
mahlzeit
nahrungsmittel
speisen
proviant
food
verpflegung
продовольствие
lebensmittel
essen
nahrung
nahrungsmittel
ernährung
lebensmittelpreise
verpflegung
пищевой
lebensmittel-
nahrungsmittel
lebensmittelqualität
lebensmittelindustrie
der lebensmittel-
пища
nahrung
essen
speise
lebensmittel
futter
kost
mahlzeiten
ernährung
питание
ernährung
nahrung
essen
stromversorgung
verpflegung
strom
powered
lebensmittel
mahlzeiten
nährstoffe
продукты
produkte
lebensmittel
einkäufe
nahrung
nahrungsmittel
zutaten
еду
essen
nahrung
lebensmittel
futter
mahlzeit
nahrungsmittel
speisen
proviant
food
verpflegung
пищу
nahrung
essen
speise
lebensmittel
futter
kost
mahlzeiten
ernährung
питания
ernährung
nahrung
essen
stromversorgung
verpflegung
strom
powered
lebensmittel
mahlzeiten
nährstoffe
продуктов
produkte
lebensmittel
erzeugnisse
nahrung
nahrungsmittel
еды
essen
nahrung
lebensmittel
futter
mahlzeit
nahrungsmittel
speisen
proviant
food
verpflegung
пищи
nahrung
essen
speise
lebensmittel
futter
kost
mahlzeiten
ernährung
еде
essen
nahrung
lebensmittel
futter
mahlzeit
nahrungsmittel
speisen
proviant
food
verpflegung
продовольствия
lebensmittel
essen
nahrung
nahrungsmittel
ernährung
lebensmittelpreise
verpflegung
пищей
nahrung
essen
speise
lebensmittel
futter
kost
mahlzeiten
ernährung
пищевая
lebensmittel-
nahrungsmittel
lebensmittelqualität
lebensmittelindustrie
der lebensmittel-

Примеры использования Lebensmittel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Lebensmittel und Wasser werden rationiert.
Еда и питье будут строго распределяться.
Die Hälfte aller in den USA produzierten Lebensmittel wird weggeschmissen.
Половина продуктов, производимых в США, выбрасывается.
Bringen Lebensmittel zu meiner Mutter.
Везут продукты моей маме.
Und die Menschen dieser Gemeinschaft können dort frische und gesunde Lebensmittel kaufen.
А самое главное, что местные жители имеют возможность покупать здесь вкусную и здоровую пищу.
Bedanken Sie sich sagen Danke für die Lebensmittel.
Скажи спасибо Сказать спасибо за еду.
Lebensmittel und Waffen.
Еда и оружие.
Besten Lebensmittel, die Spermienzahl erhöhen.
Лучших продуктов, которые увеличивают количество спермы.
Es ist unglaublich, wie viele Lebensmittel und K leidung 4 Butler in 4 Maybachs unterbringen.
Невероятно, сколько еды и одежды можно погрузить в четыре машины.
Rabatt auf Lebensmittel.
Скидки на продукты.
Es ist nicht deine Frau Spiel und Sie werden ausgeschlossen bleiben den Rest Ihrer Frau Lebensmittel.
Это не ваша жена игры и вы останетесь исключить оставшуюся пищу жена.
Da verwarnte ich sie an dem Tag, da sie die Lebensmittel verkauften.
И я все высказал им в тот день, когда они продавали еду.
vorverarbeitete Lebensmittel möchten wir, dass sie.
переработанной пищи, мы хотим, чтобы они приносили.
Wasser, Lebensmittel, Munition.
Вода, еда, патроны.
Eine Menge unserer roten Lebensmittel sind mit einem natürlichen Farbstoff gefärbt.
Множество продуктов красного цвета окрашены натуральным красителем.
Entschäumer für Lebensmittel.
пеногаситель для еды.
Mir Lebensmittel vorbeizubringen.
Привезти мне продукты.
Gäste bringen Lebensmittel mit.
Гости приносят пищу.
School of Monster: ein Kampf für Lebensmittel.
Школа монстров: драка за еду.
Gute, gesunde und preiswerte Lebensmittel mussten für alle Bürger zur Verfügung stehen.
Хорошая, здоровая и дешевая пища должна была стать доступной всем гражданам.
Wenn Lebensmittel knapp sind, werden sie geteilt.
Когда пищи не хватает, люди делятся.
Результатов: 519, Время: 0.1204

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский