MIR WEHTUN - перевод на Русском

причинить мне боль
mir wehtun
mich verletzt
mir weh zu tun
сделать мне больно
mir wehtun
ударить меня
mich schlagen
mir wehtun
причинить мне вред
mir schaden
mir wehtun
ранить меня

Примеры использования Mir wehtun на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wirst du mir wehtun, Sayid?
Будешь пытать меня, Саид?
mehr kann Anna mir wehtun.
большую боль может причинить мне Анна.
Sie sagten, ich kann mir wehtun. Was ist mit ihr?
Ты сказал, я могу пострадать А она может?
Denkst du wirklich, dass du mir wehtun kannst?
Ты действительно думаешь, что что можешь мне навредить?
Ich bin ihm nie zuvor begegnet, aber… er wollte mir wehtun.
Он даже не знал меня, но желал мне зла.
Sie werden mich finden und… mir wehtun.
Они найдут меня. Они причинят мне боль.
Sie wollen mir wehtun?
Они хотят меня обидеть.
Lily, die wollen mir wehtun! Hilfe!
Лилли, Лилли, они пытаются убить меня!
Ich glaube nicht, dass du mir wehtun willst.
Ой, я не думаю, что ты хочешь навредить мне.
egal wie sehr Sie mir wehtun.
сколько боли вы мне причините.
Lass nicht zu, dass man mir wehtut.
Не давай меня в обиду.
Aber ihm kann ich wehtun.
Но могу поранить его.
Wenn er mir wehtut.
Когда он причиняет мне боль.
Das ist es, was mir wehtut.
Это- то мне больнее всего.
Ich könnte nicht mit jemandem leben, der mir wehtut.
Я не смогла бы… Не смогла бы жить с тем, кто меня обижает.
Ich möchte nicht, dass man mir wehtut.
Я не хочу, чтобы меня мучили.
Niemand wird mir wehtun.
Никто меня больше не тронет.
Vielleicht wird er mir wehtun.
Может, даже отправит кого-то, чтобы навредить мне.
Ich hatte Angst, du würdest mir wehtun.
Я боялась, что ты мне сделаешь больно.
Es würde mir wehtun, dir wehzutun.
Но мне будет больно, потому что тебе будет больно..
Результатов: 905, Время: 0.0602

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский