MIT DEN AUGEN - перевод на Русском

глазами
auge
blick
augapfel
eye
глаза
auge
blick
augapfel
eye
глаз
auge
blick
augapfel
eye

Примеры использования Mit den augen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie beginnen mit den Augen.
Начинают с глаз.
Ich hab sie nicht mit den Augen gevögelt!
Да не глазел я на нее!
Das mit den Augen meines Meisters, wo habt Ihr es gelernt?
Что ты сотворил с глазами моего господина? Где ты этому научился?
Sie haben die Welt mit den Augen eines Optimisten gesehen.
Ты смотрел на мир как оптимист.
Folgen Sie mir mit den Augen.
Следите за мной глазами.
Als Kind hatte ich Probleme mit den Augen.
В детстве у меня были проблемы с глазами.
Schlange gleiten und beobachtete sie mit den Augen wie Edelsteine.
Змея скольжение вдоль и смотрел на нее с глазами, как драгоценные камни.
Mir wurde beigebracht, mit den Augen anzufangen.
Меня научили начинать с глаз.
Haben Sie was mit den Augen?
У вас что-то с глазами?
Ja, ich hab ein kleines Problem mit den Augen.
Да, небольшая проблема с глазами.
Beck hatte ein Problem mit den Augen.
У Бека была проблема со зрением.
Und dann bemerken Sie, dass da eine Kleinigkeit mit den Augen und dem Mund nicht stimmt.
А потом уже замечаете что-то странное в очертаниях глаз и рта.
Tu nicht das mit den Augen.
Не делай этого с глазами.
Fangen wir mit den Augen an.
Давайте начнем с глаз.
Ja, aber sie sind immer noch Menschen… mit den Augen.
Да, но все же они люди… с глазами.
Hat immer noch Probleme mit den Augen.
У нее по-прежнему проблемы с глазами.
Übrigens, was ist mit den Augen los?
Кстати, что происходит с глазами?
Und sie dreht sich um, klimpert mit den Augen und sagt"Wir sind nur am Schwimmen, Daddy.
И она поворачивается, хлопает глазами и говорит" мы плаваем, папочка.
Yandex. Zen: Mit den Augen eines Bloggers und Agenturführers- 1BiTv. com.
Яндекс. Дзен: глазами блогера и руководителя агентства»- 1BiTv. com.
und nicht verstehen; und mit den Augen werdet ihr's sehen,
и не уразумеете, и очами смотреть будете,
Результатов: 100, Время: 0.0402

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский