NOTWENDIGE - перевод на Русском

необходимые
notwendigen
erforderlichen
nötigen
benötigten
brauchen
gewünschten
richtigen
wesentliche
benötigt werden
die sie
необходимость
notwendigkeit
notwendig
bedarf
bedürfnis
muss
nötig
erforderlich
brauchen
erfordernis
drang
нужная
brauchen
richtige
will
benötigt
потребуется
brauchen
müssen
nötig
benötigen
es dauert
erfordert
erforderlich
notwendig
bedarf es
необходимое
notwendige
erforderliche
benötigte
nötig
brauchen
gewünschte
sie benötigen
nötigste
richtige
необходимую
notwendige
erforderliche
nötigen
benötigte
braucht
gewünschte
sie benötigen
необходимым
notwendig
nötig
erforderlich
wesentlicher
brauchen
benötigten
sie müssen
необходимости
notwendigkeit
notwendig
bedarf
bedürfnis
muss
nötig
erforderlich
brauchen
erfordernis
drang
нужно
muss
brauche
will
sollten
nötig
benötigen
notwendig
сделаю
mache
tue
erledige
schaffe
habe
antun werde
unternehme

Примеры использования Notwendige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Terror ist der notwendige Prolog zu einem Kalifat.
Террор- необходимое начало для халифата.
Das Eisensulfid des Pyrits habe hierzu die notwendige Energie geliefert.
Пирит( сульфид железа) поставил для этого необходимую энергию.
Die USA bleiben die treibende Kraft in Bezug auf das IST und liefern die notwendige Expertise.
США остаются движущей силой за спиной IST, предоставляя необходимые экспертные оценки.
Was ist die notwendige Lebensqualität, um die Qualität der Haushaltsgeräte zu verbessern-TV-Box.
Каково необходимое качество жизни для улучшения качества бытовых приборов- ТВ- коробка.
Der Hof ist von einer grünen Hecke umgeben und bietet die notwendige Privatsphäre.
Двор окружен зеленой изгородью и обеспечивает необходимую конфиденциальность.
Die notwendige Zulassung erhielt er im Januar 2016.
Он получил необходимое одобрение в январе 2016 года.
Das Grundstück verfügt über eine asphaltierte Zufahrtsstraße und die gesamte notwendige Infrastruktur in der näheren Umgebung.
Земля имеет асфальтированную подъездную дорогу и всю необходимую инфраструктуру в непосредственной близости.
Wichtige Tipps Notwendige für Indoor Landscaping Pflege.
Важные советы, необходимые для поддержания в помещении озеленения.
Trotz allem werden wir das notwendige und mögliche Wachstum aufweisen.
Несмотря на это, мы будем наращивать необходимое и возможное.
Zuhause Blog Geschäft 4 Wichtige Tipps Notwendige für Indoor Landscaping Pflege.
Главная Блог Бизнес 4 Важные советы, необходимые для поддержания в помещении озеленения.
Ein weitere bedauerliche Entscheidung, aber eine notwendige.
Опть же, трудное решение, но необходимое.
bei Kavallerierennen, eine notwendige Bedingung.
есть необходимое условие скачек.
Eugenik ist meiner Auffassung nach eine legitime und notwendige Lehre.
Евгеника, как я считаю, учение правомочное и необходимое.
Ich bin das notwendige Böse.
Я- необходимое зло.
Ich denke, es war eine notwendige Vorstellung unserer Bräuche.
Я думаю, это было необходимое введение в наши ряды.
Das Team muss alles zum Überleben Notwendige einpacken.
Команда должна взять все необходимое для выживания.
Gibt es im Haus alles Notwendige fürs Kochen?
Есть ли в домике все необходимое для приготовления пищи?
Wir werden dort alles Notwendige haben.
Там мы найдем все необходимое.
Tilt Wheel- eine notwendige Sache. RLD- der richtige Service.
Запаска- необходимая вещь. РЛД- правильный сервис.
Erfrischt und kompensiert die notwendige Menge an Vitamin C im Körper.
Казывает освежительное действие и возмещает нужное количество витамина Ц в организме.
Результатов: 230, Время: 0.1035

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский