NUR ZWEIMAL - перевод на Русском

только два раза
nur zweimal
только дважды
nur zweimal
nur zwei
всего 2 раза
nur zweimal

Примеры использования Nur zweimal на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin nur zweimal bewusstlos geworden
Я всего 2 раза отключалась, и точно знаю,
Wusstest du, dass der Karner'sche blaue Schmetterling… er pflanzt sich nur zweimal im Jahr fort.
Ты знаешь что синяя бабочка-- размножается только два раза в год.
Und ich bin schon bei der letzten Mahnung, obwohl ich nur zweimal zu spät war?
А у меня уже последнее предупреждение, хотя я только дважды опоздала?
Also ich versuche, meine Haare nur zweimal die Woche zu waschen.
Итак, я попробовала эту новую штуку, благодаря которой, можно мыть волосы всего 2 раза в неделю.
Die Ereignisse finden ein Jahr nach Du lebst nur zweimal statt, an dessen Ende James Bond sein Gedächtnis verliert.
Действие происходит спустя год после событий, описанных в Живешь только дважды, где Джеймс Бонд расправился с Блофельдом.
Mein Dad sieht mich nur zweimal im Jahr und will, dass ich glücklich bin.
Мы с отцом видимся только раза два в год, поэтому он просто желает мне счастья.
Nur zweimal hatte ich bisher das Glück,
До этого лишь дважды мне повезло наблюдать" резиновый прилив",
Im folgenden Jahr hatte er BGIB nur zweimal gesehen. Beide Male lächelte BGIB und der Soldat spürte keine Angst.
Год спустя он видел ОЛВБ лишь дважды, и оба раза оно улыбалось, а военнослужащий не чувствовал тревоги.
dabei haben wir uns vorher nur zweimal unterhalten?
увидеть меня А у нас то было всего 2 разговора?
aber es ist nur zweimal so groß wie Kalifornien.
но ее размер только в два раза больше, чем Калифорния.
liest die Wörter darin:"Der Code sind die ersten fünf Spinde, die nur zweimal berührt werden.
читаете слова внутри:« Код- первые пять шкафчиков, тронутых только дважды».
erfordert Trenbolone Enanthate Verwaltung nur zweimal pro Woche mit jeder Einspritzung, die gleichmäßig auseinander verbreitet wird Montag
Тренболоне Энантате требует администрации только дважды в неделю с каждой впрыской распространенной равномерно врозь понедельник
dem man sich in der ganzen Geschichte Nebadons nur zweimal genähert hatte.
в таких масштабах, в которых это происходило лишь дважды за всю историю Небадона.
Man stirbt nur zweimal.
Умрут ведь лишь двое.
Wir haben's nur zweimal getrieben.
Да мы перепихнулись- то всего пару раз.
Firefly täuscht man nur zweimal.
Файрфлая больше двух раз не обманешь.
Wir machen's nur zweimal im Jahr.
Мы просто делаем это дважды в год Мы оба хороши.
Es wird nur zweimal im Jahr gegessen.
Суши подают всего два раза в год.
Die machte er nur zweimal im Jahr!
Он делает их два раза в год!
Der? Der redet doch nur zweimal im Jahr.
Ќн говорит раз в полгода.
Результатов: 150, Время: 0.05

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский