PROTESTE - перевод на Русском

протест
protest
einspruch
protestieren
demonstration
revolte
protestaktion
протесты
protest
einspruch
protestieren
demonstration
revolte
protestaktion
демонстрации
demonstrationen
vorführung
demo
proteste
zeigen
bildschirmpräsentation
kundgebungen
demonstranten
акции
aktien
aktionen
anteile
promotion
angebote
aktienkurs
promos
proteste
eigenkapital
werbeaktionen
протестов
protest
einspruch
protestieren
demonstration
revolte
protestaktion
протеста
protest
einspruch
protestieren
demonstration
revolte
protestaktion

Примеры использования Proteste на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die schlimmsten Manifestationen dieser Entwicklung sind Unruhen und Proteste in manchen Entwicklungsländern.
Бунты и протесты в некоторых развивающихся странах являются худшим проявлением этого.
Proteste und Sitzblockaden.
Протесты, сидячие забастовки.
Hingehalten von den Politikern gehen die Proteste weiter.
Политики буксуют, протесты продолжаются.
Tränengasgranaten sind die Antwort der Regierung auf Proteste der Bürger.
Гранаты со слезоточивым газом- это реакция правительства на протесты граждан.
Einige Wege entlang der Straße begann er eine murmelte Monolog, Proteste und Schuldzuweisungen.
Некоторые пути по дороге он начал пробормотал монолог, протесты и обвинения.
Wie haben Sie auf die Proteste gegen den Golfkrieg reagiert?
Как вы относились к протестам во время войны в заливе,?
Einige der Proteste wurden gewalttätig.
В некоторых демонстрациях стало проявляться насилие.
Die von Amerika erhobenen Zölle auf importierten Stahl haben weltweit Proteste ausgelöst.
Введение Америкой тарифов на импорт стали было встречено громкими протестами во всем мире.
England gab es Proteste.
Бельгия также выступили с протестом.
Aber damals hast du nur friedliche Proteste organisiert.
Но в те времена ты ограничивался мирными протестами.
Proteste im Moskauer Zentrum nach Demonstrationen in ganz Russland.
Акции протеста в центре Москвы, а накануне демонстрации по всей России.
Foto der Proteste in Berlin vom 26. Februar 2018.
Фото митинга 26 февраля 2018 года в Берлине.
Foto der Proteste, aufgenommen vom Autor.
Фото с протеста. Снято автором.
Proteste sind nicht mein Ding.
Все эти забастовки- это не мое.
Ich organisierte Proteste gegen Abholzungsfirmen, Ölfirmen, Autohersteller.
Я организовывала митинги против лесозаготовителей, нефтезаводов, автозаводов.
Spar' dir deine Proteste für deinen Bruder auf.
Прибереги свое возмущение для брата.
Proteste aus aller Welt veranlassten die Sowjets das Strafmaß zu verringern.
Прокатившиеся по всему миру демонстрации протеста вынудили Советы изменить меру наказания.
Friedliche Proteste gegen ein autoritäres Regime konfrontierten sich mit Unterdrückung und Massaker.
В этой стране авторитарный режим ответил на мирные демонстрации протеста репрессиями и массовыми убийствами.
Tag der Arbeit in Serbien- Ausflüge und Proteste| INTERNATIONALES RADIO SERBIEN.
Международный праздник труда в Сербии- на пикниках и в протестах| МЕЖДУНАРОДНОЕ РАДИО СЕРБИИ.
Tag der Arbeit in Serbien- Ausflüge und Proteste.
Международный праздник труда в Сербии- на пикниках и в протестах.
Результатов: 255, Время: 0.0592

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский