Примеры использования Rauskommt на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Ich werde ihn treffen, wenn er rauskommt.
Ich werde ihn besuchen, da sein, wenn er rauskommt.
Soweit wir wissen, könnte es Mitternacht werden, bis er rauskommt.
Das ist jetzt eure letzte Chance zu sagen, dass ihr rauskommt.
Dad aus dem Knast rauskommt.
werdet ihr erschossen, bevor ihr rauskommt.
Genauso sicher, wie Ray da nicht rauskommt!
Weil jetzt die Wahrheit rauskommt.
Wenn das rauskommt, ist alles vorbei.
Wenn das rauskommt, schmeissen die mich von der Schule… dann ist mein Leben vorbei.
Wenn es rauskommt, gibt's'nen Riesenskandal.
Bis er rauskommt, schreibe ich ihn nicht ab, Jug.
Wenn das Virus rauskommt, wird es sich rasch verbreiten.
Sobald er rauskommt, werde ich Sie informieren.
Wenn Clary nicht bald rauskommt, wirst du unterirdisch meditieren.
Nein, wenn's rauskommt, kannst du dich nicht wehren, mit deiner kaputten Hüfte.
Und dann… wenn das Baby rauskommt und er nicht, ähm… er ist nicht.
Wenn es rauskommt, ist er erledigt.
Wenn es rauskommt, bringt ihr Mann mich um.
Verstehst du, ich habe eine Schwangerschaft vorgetäuscht, und wenn das rauskommt.