SEPARAT - перевод на Русском

отдельно
separat
getrennt
einzeln
allein
gesondert
alone
unabhängig
zu trennen
отдельные
einzelne
separate
getrennte
individuelle
bestimmte
eigenständige
gesonderte
eigene
по отдельности
einzeln
getrennt
separat
allein
раздельно
getrennt
separat
отдельное
separate
einzelne
eigenes
bestimmte
eigenständige
gesonderte
отдельному
separat
einzelne

Примеры использования Separat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Irgendwelche Apps und Inhalt separat verkauft.
Некоторые приложения и содержание проданные отдельно.
Lattenbettbasis ist eingeschlossen, im Preis aber verpackt separat.
Слаттед основание кровати включено в цене но упаковано отдельно.
Leuchtmittel bitte separat bestellen.
Пожалуйста, заказывайте источник света отдельно.
Das unsichtbare Flugzeug wird separat verkauft.
Невидимый самолет продается отдельно.
Passende Badewanne kann separat oder zusammen verkauft werden.
Соответствующая ванна может быть продана отдельно или вместе.
Wir können auch Membranen separat herstellen.
Мы также можем изготавливать диафрагмы отдельно.
Immer noch für eine Art Barriere separat genommen.
Еще за какой-то барьер отдельно взял.
Unteroffiziere wurden nicht separat gezählt.
Знамен отдельным командам не полагалось.
Wenn sie separat ist, wie finden wir sie?
Но если он отдельный, как мы его найдем?
Für jeden Einsatz wird das Bonusmeter separat verwaltet.
На каждую отдельную ставку есть свой бонусный счетчик.
Der Garagenplatz hat eine Fläche von 20m2 und ist separat Eigentum.
Гараж имеет площадь 20м2 и имеет отдельную собственность.
Optional kann der Schaltschrank auch separat aufgestellt werden.
Дополнительно можно также установить отдельный распределительный шкаф.
Separat gesicherte Stromzufuhr.
Тдельный предохранитель электрической сети.
Maximale Trainingsfortschritte: Arbeiten Sie gleichzeitig oder separat an Ihren Muskelgruppen.
Максимизированный прогресс в обучении: работайте одновременно или поодиночке на своих группах мышц.
Es gibt zwei Treppen von jeder Seite des Hauses für jede Wohnung separat.
Есть две лестницы с каждой стороны дома для каждой квартиры в отдельности.
Per Protokoll wurde vorgesehen, dass sie zuerst separat Treffen mit der hohen EU-Außenvertreterin Catherine Ashton haben werden,
По протоколу у них сначала состоятся отдельные встречи с Верховным представителем Европейского союза по иностранным делам
der äuβere Laufring sind separat zu montieren.
наружное кольцо устанавливаются по отдельности.
Privatkundengeschäft und Investmentbanking in separat kapitalisierten Sparten einer Banken-Holding voneinander abzugrenzen.
выделяя ее в отдельные подразделения компании, владеющей банком.
Zeiten und Welten zusammen und separat….
Мирах вместе взятых и по отдельности….
erfordern unterschiedliche Zustimmungsprozesse und können separat durchgeführt werden.
требуют разных процессов одобрения и могут быть реализованы раздельно.
Результатов: 164, Время: 0.0975

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский