ОТДЕЛЬНЫЕ - перевод на Немецком

einzelne
индивидуально
отдельно
по отдельности
по одному
поодиночке
одиночный
отдельный
separate
отдельно
отдельные
по отдельности
раздельно
getrennte
отдельно
раздельно
порознь
врозь
разделены
отделен
по отдельности
расстались
отключен
в разлуке
individuelle
индивидуально
отдельной
персонализированные
bestimmte
наверное
наверняка
должно
определенно
конечно
непременно
вероятно
возможно
несомненно
суждено
eigenständige
самостоятельно
сама по себе
самодостаточными
самостоятельной
gesonderte
отдельно
eigene
собственная
своих
einzelnen
индивидуально
отдельно
по отдельности
по одному
поодиночке
одиночный
отдельный
separaten
отдельно
отдельные
по отдельности
раздельно
einzelner
индивидуально
отдельно
по отдельности
по одному
поодиночке
одиночный
отдельный
individuellen
индивидуально
отдельной
персонализированные
separat
отдельно
отдельные
по отдельности
раздельно
einzelnes
индивидуально
отдельно
по отдельности
по одному
поодиночке
одиночный
отдельный

Примеры использования Отдельные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
групповые, так и отдельные объекты.
Gruppen von Gegenständen als auch individuelle Gegenstände.
Некоторых видов летающих насекомых ультрафиолетовое излучение не привлекает например, отдельные виды дневных бабочек.
Einige fliegende Insektenarten ziehen keine ultraviolette Strahlung an z. B. bestimmte Arten von Tagesschmetterlingen.
Отдельные формы и размеры пробок задаются специальными шаблонами.
Die einzelnen Formen und Größen werden durch entsprechende Schablonen vorgegeben.
Может, посадить их в отдельные камеры?
Sollen wir sie in separaten Zellen unterbringen?
При открытии в академии работали отдельные мужские и женские классы, каждый по двадцать учеников.
Es gab separate Männer- und Frauenklassen mit jeweils zwanzig Schülern.
Имеются также отдельные доказательства гнездования на западном побережье Аляски.
Es gibt auch einzelne Brutnachweise für die westliche Alaskaküste.
чтобы просмотреть отдельные разделы.
um individuelle Partitionen zu sehen.
Я думаю, пришло время поместить вас в отдельные комнаты.
Ich denke, es ist an der Zeit, Sie beide in getrennte Räume zu bringen.
Некоторые отдельные вопросы публичного права.
Erörterungen einzelner Materien des Civilrechts.
Отдельные части массива доступны для форматирования.
Die einzelnen Teile einer Matrix lassen sich separat formatieren.
Во всех двухместных номерах есть удобный письменный стол и отдельные стулья.
Sämtliche Doppelzimmer sind mit einem praktischen Schreibtisch sowie separaten Sitzgelegenheiten ausgestattet.
ПЛАНИРОВКА: Отдельные комнаты, Основная спальная& Гостиная.
LAYOUT: Separate Zimmer, Hauptschlafzimmer& Wohn-/Essbereich.
Отдельные птицы имитируют других животных.
Einzelne Vögel imitieren andere Tiere.
При определенной температуре воздуха насекомые откупоривают отдельные входы и выходят на поверхность.
Bei einer bestimmten Lufttemperatur entkorken Insekten getrennte Eingänge und kommen an die Oberfläche.
Zip, отдельные строки.
Zip, individuelle Scanlinien.
Но ИИ полностью заменит отдельные рабочие места на конвейере роботами.
Aber KI ersetzt die individuellen Jobs am Fließband vollständig durch Roboter.
Соединительные элементы, удерживающие вместе отдельные элементы опалубки,
Die Verbindungselemente, die die einzelnen Schalelemente zusammenhalten,
Позволяет перемещать отдельные точки привязки выбранного гиперобъекта.
Dient zum Verschieben einzelner Ankerpunkte des ausgewählten Hotspots.
Есть 2 отдельных воды и 2 отдельные соединения электроэнергии.
Es gibt 2 getrennte Wasser und 2 separaten Stromanschluss.
Отдельные комнаты для сопровождающих лиц.
Separate Zimmer für die Betreuer.
Результатов: 496, Время: 0.0635

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий