Примеры использования Spiegelt на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Die derartige Benennung eines Zeitraumes spiegelt Chinas imperiale Vergangenheit wider.
Rom bei Nacht- das ruhige Wasser des Tiber spiegelt die Skyline der historische Stadt.
Sie öffnet Türen. Sie spiegelt die Realität wider.
Die Japaner glauben sogar, dass die halbherzige Unterstützung amerikanischer Unternehmensgruppen für eine neue Runde von WTO-Gesprächen den Erfolg früherer sektoraler Abkommen spiegelt.
Doch spiegelt diese Feindschaft sowohl die Personalisierung der Politik wider,
Diese Stimmungslage spiegelt langsames Wachstum
Tatsächlich spiegelt die antiisraelische Rhetorik das Vertrauen der iranischen Führer wider, dass Israel nicht angreifen wird- eine Sicht,
Der Status irgendeiner Zivilisationsstufe spiegelt sich getreulich im Format der Bürger wider, die freiwillig die Verantwortung im Staat übernehmen.
In Frankreich etwa spiegelt das übermäßig schmeichelhafte Gedenken an Präsident François Mitterrands Tod vor zehn Jahren in erster Linie die weit verbreitete Ernüchterung über seinen Nachfolger Jacques Chirac wider.
Der Bericht spiegelt ähnliche Vorschläge anderer Meinungsmacher wider,
Camerons Bemühen, Junckers Kandidatur zu blockieren, spiegelt seinen erfolglosen Versuch aus dem Jahre 2012 wider, die Verabschiedung des europäischen Fiskalpakts zu verhindern.
Seine Geschichte spiegelt das Wesen der Kultur wider, den Geist unserer Zeit, aber sie war auch ein Einzelschicksal.
Die Zusammensetzung der zurückzukaufenden Kredite spiegelt die Zusammensetzung aller von Mogo gewährten Kredite mit den gleichen Kreditparametern im jeweiligen Land wider,
eines Mitglieds des MNHRC, der sich viral im Internet verbreitete, spiegelt die Haltung der Gesellschaft gegenüber jungen Hausangestellten wider.
Im Gegenteil, seine morbide Logik spiegelt die paranoide Sichtweise,
Die Zusammensetzung der zurückzukaufenden Kredite spiegelt die Zusammensetzung aller von Mogo gewährten Kredite mit den gleichen Kreditparametern im jeweiligen Land wider,
Vereinfacht gesagt spiegelt der Preis dabei die Kosten wieder, die ein effizienter Lieferant wieder hereinholen muss,
Dies spiegelt den fallenden Anteil der Löhne und Gehälter am Bruttoinlandsprodukt und den gegenüber den Haushaltseinkommen steigenden Anteil der Kapitaleinkünfte wider.
Der Ausfall der amerikanischen Binnennachfrage spiegelt steigende Ersparnisse,
Die ursprünglich nepalesische Küche spiegelt die einfachen Lebensverhältnisse wieder