VERBOTEN WURDE - перевод на Русском

запрещено
verboten
darf
untersagt
verboten ist
ausgeschlossen
illegal
verbannt
запрещены
verboten
untersagt
illegal ist
были удерживаемы

Примеры использования Verboten wurde на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Siehst du nicht jene, denen verboten wurde, vertrauliche Gespräche zu führen,
Уже ли ты не обращал внимание на тех, которым запрещены тайные беседы,
Sahst du etwa nicht diejenigen, denen die heimliche Unterredung verboten wurde, dann sie dennoch zu dem zurückkehren,
Уже ли ты не обращал внимание на тех, которым запрещены тайные беседы,
vor langer Zeit in New York verboten wurden.
настолько реалистичное оружие уже давно запрещено в Нью-Йорке.
Es sollte verboten werden, Pferde in den Krieg zu treiben.
Следует запретить гнать лошадей на войну.
Es gibt nichts, wodurch uns verboten wird, als Kanzlei zu investieren.
Ничто не запрещает нам инвестировать как фирме.
Uneingeschränkter Kauf von Wohnraum in Russland kann für Ausländer verboten werden.
Иностранцам могут запретить свободную покупку жилья в России.
Schade, dass die Pfadfinderei verboten wird.
Жаль конечно, что бойскаутов запретят. Приказ фюрера.
Halsbänder für Hunde und Katzen verboten werden.
ошейники для кошек и собак будут запрещены.
Drohnen, die über Brennstoff- und Energieanlagen fliegen, können im Frühjahr 2020 verboten werden.
Полеты дронов над объектами ТЭК могут запретить весной 2020 года.
Wie beim Protestantismus können auch neue Entwicklungen innerhalb des Islam nicht einfach verboten werden.
Как и в случае с протестанством, новые направления в исламе нельзя просто запретить.
Das müsste verboten werden.
Это должно быть законно.
andere Finanzprodukte verboten werden.
других финансовых продуктов должна быть запрещена.
Solche Dinger sollten verboten werden!
Эти штуки надо запретить законом.
andere sicherheitsrelevante Fragen verboten wurden.
другие вопросы безопасности были запрещены.
Als in den 1950er Jahren seine literarischen Werke verboten wurden, begann Kassák wieder zu malen.
В 1950- е годы, когда его литературное творчество было запрещено, Кашшак вновь занялся рисованием.
Als die Illuminaten verboten wurden, ging Weishaupt nach Amerika liess Washington beseitigen und wurde an dessen Stelle Präsident.
Когда орден иллюминатов запретили, Вайсгаупт уехал в Америку.- Сместил Вашингтона и стал президентом.
Obgleich Kreatin nicht von der nationalen athletischen Collegevereinigung(NCAA) oder vom internationalen Olympischen Komitee verboten wird, unter Verwendung sie für athletische Leistung ist umstritten.
Хотя креатин не запрещен национальной коллигативной атлетической ассоциацией( NCAA) или Международным олимпийским комитетом, используя ее для атлетического представления состязательн.
Nun sicherlich,… wenn der Handel verboten wird, aber der Besitz nicht,… dann werden diese unglücklichen Neger,
Теперь получается, что если торговля вне закона, а частная собственность нет, то несчастные, находящиеся в рабстве,
Gesamtgewinne sind dem ursprünglichen„4-AD ähnlich“, das in der Steroid-Steuertat 2004 verboten wird.
Общие увеличения будут подобны первоначальному« 4- АД» запрещенному в поступке управлением 2004 стероидов.
ein Dokument an Expertenkommissionen, Medienvertreter und Universitäten heraus, in dem alle öffentlichen Diskussionen über diese Themen verboten wurden.
средств массовой информации и университетов, запрещающий все общественные споры по этим вопросам.
Результатов: 36, Время: 0.0354

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский