БЫЛО ЗАПРЕЩЕНО - перевод на Немецком

verboten war
dürfen nicht
не можем
не должны
нельзя
не следует
не разрешено
запрещено
не позволят
не разрешается
не дайте
untersagt wurde

Примеры использования Было запрещено на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Герлах был впоследствии приговорен к штрафу, а распространение эссе было запрещено, что лишь увеличило его продажи.
Gerlach wurde in der Folge zu einer Geldstrafe verurteilt und die Verbreitung der Schrift wurde verboten, was ihren Absatz nur umso mehr steigerte.
согласно которому некатоликам проживание на территории Фест- Рекклингхаузен было запрещено.
jedem Nichtkatholiken der dauernde Aufenthalt im Vest verboten ist.
Когда они ослушались того, что им было запрещено, Мы сказали им:« Будьте обезьянами презренными!
Und als sie trotzig bei dem verharrten, was ihnen verboten worden war, da sprachen Wir zu ihnen:"Werdet denn verächtliche Affen!
Хотя ему было запрещено работать в области ядерной физики, Боте был назначен
Obwohl er nicht auf seinem ursprünglichen Gebiet der Kernphysik arbeiten durfte, wurde Bothe wieder
Поэтому я думал, пока с моими глазами все в порядке… Меня не беспокоило то, что было запрещено нагревать эту смесь.
Deshalb dachte ich mir, solange ich mir nicht die Augen heraussprenge… muss ich mich vielleicht nicht darum kümmern, dass es verboten ist, diese Mischung zu erhitzen.
до сегодняшнего дня мне Конституцией было запрещено об этом говорить.
bis heute hat die Verfassung es mir nicht erlaubt zu reden.
для- потому что в те годы было запрещено в bicilindrica.
für-weil in diesen Jahren Bicilindrica verboten worden war.
Я считалась« нечистой», и мне было запрещено поклоняться или прикасаться к религиозным объектам.
Man hielt mich für unrein, weshalb man mir verbat, religiöse Gegenstände anzubeten oder zu berühren.
В 1942 г. по приказу Гитлера немецким газетам было запрещено печатать его тексты.
Verbot das NS-Regime auf Anweisung Adolf Hitlers den deutschen Zeitungen, Texte von Heuss abzudrucken.
изгнали в Пещеры, и они были заключены в хрустальных огненных темницах, и им было запрещено возвращаться," иначе они познают гнев истинных Пророков.
in die Höhlen verbannt, wo sie gefangen gehalten wurden und es ihnen verboten wurde, je zurückzukehren, da sie sonst den Zorn der wahren Propheten erregen würden..
разрешу для вас некоторое из того, что было запрещено вам. от Принесу вам знамение Господа вашего; потому бойтесь Бога
und um euch einiges von dem zu erlauben, was euch verboten war. Und ich bin mit einem Zeichen von eurem Herrn zu euch gekommen;
В июле 1996 года было запрещено печатание книг Фалуньгун,
Im Juli 1999 wurde verboten, Falun-Gong-Bücher weiterhin zu veröffentlichen,
разрешу для вас некоторое из того, что было запрещено вам. от Принесу вам знамение Господа вашего;
um euch einen Teil von dem zu erlauben, was euch verboten war, bin ich zu euch gekommen mit einem Zeichen von eurem Herrn.
в деятельности масонской( что не было запрещено ни раньше, ни после), в сношениях с герцогом брауншвейгским
vorher noch nachher verboten waren) und der Beziehungen zum Herzog von Braunschweig
записях ресурсов узла( A) традиционно было запрещено стандартами DNS, использование знака подчеркивания в именах, относящихся к службам, например в именах,
durch die DNS-Standards nicht gestattet wird, wurde die Verwendung von Unterstrichen in dienstbezogenen Namen, z. B. in Namen von SRV-Ressourceneinträgen(Service Locator),
Фильм был запрещен.
Der Film wurde verboten.
Спектакль был запрещен.
Das Theaterstück wurde verboten.
Французский язык был запрещен.
Der Gebrauch der französischen Sprache wurde verboten.
Но она была запрещена.
Sie wurde untersagt.
Во-вторых, должно быть запрещено необоснованное введение антибиотиков в корма и системы водопоя.
Zweitens muss der unnötige Eintrag von Antibiotika in Tränk- und Fütterungssysteme verboten werden.
Результатов: 46, Время: 0.0491

Было запрещено на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий