VERBREITET - перевод на Русском

распространен
verbreitet
широко
weit
häufig
weithin
allgemein
breit
groß
weitgehend
vielfach
verbreitet
gemeinhin
распространение
verbreitung
ausbreitung
vertrieb
verteilung
verbreiten
verteilen
ausdehnung
ausweitung
distribution
weitergabe
распространены
verbreitet
häufig
verteilt
verbreitet sind
weit verbreitet
ausbreiten
распространена
verbreitet
häufig
verteilt
ausgeweitet
verbreitet ist
распространяет
verbreitet
verteilt
ausbreitet

Примеры использования Verbreitet на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Computer ist nicht weit verbreitet.
Компьютер не получил широкого распространения.
Ihr verbreitet Aberglauben und Wahn.
Вы распространяете мракобесие и ересь.
Gesichtslose Nicknames. Verbreitet meine Demütigung quer durch das Web.
Безликие никнеймы, распространяющие мое унижение по всей сети.
Geht und verbreitet eure Comedy in allen Ecken des Landes.
Идите и распространяйте свои шутки по всем уголкам страны.
Ihr verbreitet Angst.
Вы распространяете страх.
Verbreitet ist der Glaube an Zauberer und Hexen.
Распространенной является вера в магию и колдовство.
Den Namen der Person oder Organisation, die es verbreitet;
Имя лица или название организации, распространяющей его.
Vielleicht verbreitet es jemand absichtlich.
Кто-то может намеренно его распространять.
Gedenket also der Wohltaten Gottes und verbreitet nicht Unheil auf der Erde.»!
Поминайте же милости Аллаха и не ходите по земле, распространяя нечестие!
Unsere Produkte sind in der Landwirtschaft, im Automobil und in der chemischen Industrie weit verbreitet.
Наши продукты широко использованы в земледелии, автомобиле, и химической промышленности.
Tatsächlich waren und sind Hornpfeifen in vielen Regionen und Kulturen verbreitet.
Однако культуры чести были и сейчас являются широко распространенными в Африке и множестве других регионов.
In touristischen Gegenden wird verbreitet Englisch gesprochen, insbesondere von jungen Leuten.
В туристических местах широко распространен английский, в особенности среди молодежи.
Das ist etwas, das sich unglaublich schnell verbreitet.
Движение стало распространяться необычайно быстро.
Es wurde dreimal neu aufgelegt und war bis nach Russland verbreitet.
Эта книга сразу стала популярной, ее даже в России переиздавали три раза.
Verbreitet auf Twitter durch @HaniShukrulla.
Опубликован в Twitter пользователем@ HaniShukrallah.
Die Gesetze werden über alle Medien verbreitet sein.
Эти законы начинают распространяться на все медиа.
Etwas Elementares, etwas, das Schrecken verbreitet.
Чего-нибудь всем известного, наводящего ужас.
Pickel, die schnell verbreitet.
Прыщ, который быстро распространяется.
Es ist ein Begriff, der aus dem Bereich der Technik-Freaks ist gekommen und hat sich verbreitet.
Это термин, который пришел из области технарей и стало общим.
In Träumen ist dieses Bild auch recht verbreitet.
Во снах этот образ тоже встречается довольно часто.
Результатов: 138, Время: 0.0557

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский