VERURSACHTE - перевод на Русском

вызвало
verursachte
führte
auslöste
rief
verursacht hat
hervorrief
weckte
provozierte
привело
führte
bringt
treibt
verursachte
verschlägt
bewirkte
zur folge hatte
mündete
verursacht hat
veranlasste
причинила
verursacht habe
verursachte
zugefügt habe
причиной
grund
ursache
verursacht
auslöser
anlass
ausgelöst
создал
erschuf
gründete
baute
erstellte
entwarf
entwickelte
machte
kreierte
aufgebaut hat
erfand
навело
brachte
führte
lässt
verursachte
вызвала
rief
verursachte
führte
auslöste
erregte
angepiepst
verursacht hat
вызвал
rief
verursachte
auslöste
führte
forderte
weckte
entfachte
вызванную
verursachte
привела
führte
brachte
verursachte
hole
mitgebracht habe

Примеры использования Verursachte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber es war Diego, der ihr den größten Schmerz verursachte.
Но Диего- тот, кто причинил ей больше всего боли.
Knie-Ellbogenschützer verringert die durch Reibung und Schläge verursachte Verletzung des Knies.
Коленный локтевой коленный сустав уменьшает травму колена, вызванную трением и ударом.
Die anfängliche Einführung von Geld in das Bankensystem verursachte einen multiplikativen Effekt.
Первоначальное внесение денег в банковскую систему вызвало мультипликативный эффект.
Die Feuerqualle lähmte meine Muskeln und verursachte das Gefühl einer unerträglichen Hitze.
Цианея парализовала мои мышцы и вызвала чувство невыносимого жара.
Die Explosion im Klassenzimmer verursachte das Freisetzen der Krebszellen.
Взрыв в классной комнате вызвал разрыв раковых клеток.
Reduziert die durch Reibung und Schläge verursachte Verletzung des Ellbogens.
Уменьшает травму локтя, вызванную трением и ударом.
All dies verursachte Empörung.
Все это вызвало возмущение.
Ich glaube nicht, dass die Verletzung weitere nachhaltige Schäden verursachte.
Я не считаю, что эта травма вызвала длительный ущерб.
Die erste Ölkrise 1973 verursachte einen Absatzrückgang.
Первый нефтяной кризис 1973 года вызвал сокращение сбыта.
Das führte zu Sodiummangel und verursachte die Krampfanfälle.
Привело к недостатку натрия. Вызвало припадок.
Ich will den Vorfall rekonstruieren, der meine Wut verursachte.
Я пытаюсь воссоздать ситуацию которая вызвала мою первоначальную вспышку гнева.
Tom schlief am Steuer ein und verursachte einen Unfall.
Том заснул за рулем и вызвал аварию.
Wir müssen immer noch herausfinden, was das Tachyonleck verursachte.
Нам по-прежнему необходимо узнать, что вызвало утечку тахионов.
Wie zu sein Verursachte Desinfektionsmittel keinen Sinn.
Как быть? Вызывала дезинфекторов, толку нет.
Verursachte Schmerz.
Причинял боль.
Verursachte Specials. Dienst jetzt,
Вызывали спец. службу,
Verursachte den Entwesungsdienst, 2 mal bearbeitet.
Вызывали службу дезинсекции, обрабатывали 2 раза.
Verursachte die medizinische Entfettung,
Вызывает обезжиривание тканей подобное тому,
Wir wussten nicht, was dieses hohe Fieber verursachte.
Мы не знали, что вызывало такую температуру.
Grossbritanien verursachte auch viele Probleme.
Все еще Великобритания вызывала проблемы.
Результатов: 127, Время: 0.0979

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский