ПРИВЕЛА - перевод на Немецком

führte
привести
ведут
вызвать
проводить
управлять
выполнять
направить
введет
проводим
поведет
brachte
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
verursachte
вызывать
причинить
привести
создают
причиной
наносят
hole
взять
позвать
сходить
купить
забрать
принести
достать
вытащить
привести
найти
mitgebracht habe
geführt
привести
ведут
вызвать
проводить
управлять
выполнять
направить
введет
проводим
поведет
führten
привести
ведут
вызвать
проводить
управлять
выполнять
направить
введет
проводим
поведет
gebracht
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
bringst
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
brachtest
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
führt
привести
ведут
вызвать
проводить
управлять
выполнять
направить
введет
проводим
поведет

Примеры использования Привела на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты привела сюда ребенка?
Du bringst dein Kind hierher?
Ты привела против предписаний дитя в мир.
Gegen das Gebot brachtest du ein Kind zur Welt.
Замечательно, что ты привела кого-то.
So froh, dass Sie jemand gebracht.
По этой причине я и привела тебя сюда, тупая ты сука.
Deswegen brachte ich dich her, du dummes Miststück.
Тебя привела сюда птица.
Der Vogel führte Sie her.
Ты привела его в наш дом.
Du brachtest ihn in unser Zuhause.
Ты привела его сюда?
Du bringst ihn einfach hierher?
Я так рад, что ты привела его.
Ich bin so glücklich, Sie ihm gebracht.
Я привела подкрепление.
Ich brachte Verstärkungen.
Подсказка анонима привела нас к укрытию Тони Вудварда.
Ein anonymer Tipp führte uns zu Tony Woodwards Versteck.
И ты привела его?
Und du bringst ihn mit?
Что я тебе сказал, когда ты привела испуганную шестилетнюю девочку к моей двери?
Was sagte ich dir, als du mir eine verängstigte Sechsjährige brachtest?
Ты привела Чендлера?
Sie brachte Chandler?
Беготня привела меня сюда.
Laufen führte mich hierher.
Поэтому ты привела меня сюда?
Wieso bringst du mich hierher?
День, когда ты привела его был как чудо.
Der Tag an dem du ihn brachtest war wie ein Wunder.
Я привела тебя сюда, чтобы изменить твое будущее.
Ich brachte dich her, um deine Zukunft zu ändern.
И эта зацепка привела меня к реке.
Dieser Tipp führte mich also zum Fluss.
Ты привела монстра.
Du brachtest das Monster.
Ты привела нас в дом одного из своих лохов?
Du bringst uns zu einem deiner Opfer?
Результатов: 342, Время: 0.1316

Привела на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий