WOLLT - перевод на Русском

хотите
wollen
möchten
soll
wünschen
gerne
gern
versuchen
собираетесь
wollen
werden
gehen
planen
jetzt
beabsichtigen
vorhaben
нужен
brauche
will
muss
benötigen
suchen
gebraucht
nötig
пожелаете
wollt
sie wünschen
sie möchten
sie begehren
надо
müssen
sollen
brauchen
nötig
wollen
пытаетесь
versuchen
wollen
решили
beschlossen
dachten
entschieden
wollten
glauben
also
lösten
entschlossen
bestimmten
uns entschlossen
может
vielleicht
können
möglicherweise
darf
mag
soll
намерены
wollen
beabsichtigen
werden
möchten
sind entschlossen
absicht
absicht habe
пришли
kamen
hier
sind hier
wollen
da
gekommen sind
da sind
hast besuch
schick
stammen
планируете
стремитесь

Примеры использования Wollt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich weiß, ihr wollt lernen, aber ich halte das nicht mehr aus.
Я знаю, вы пытаетесь заниматьс€, но€ больше не могу сидеть.
Wenn ihr nicht hinsehen wollt, braucht ihr das nicht.
Если не хотите смотреть, не надо.
Alles klar, ihr wollt mich verkohlen, oder?
Вы что, надо мной издеваетесь?
Und ihr wollt nicht, außer daß ALLAH will, Der HERR aller Schöpfung.
Но вы не пожелаете этого, если этого не пожелает Аллах, Господь миров.
Ihr wollt ernsthaft auf dieses Schiff?
Вам действительно нужен корабль?
Wollt Ihr meinen Retter erschießen?
Коммодор, вы собираетесь убить моего спасителя?
Wollt ihr in mein Büro gehen und mir sagen, was ihr so gemacht habt?
Может, зайдете ко мне и расскажете, что нашли?
Also wollt ihr die Auslöschung der Vampirrasse vermeiden?
Теперь, значит, вы решили предотвратить истребление расы вампиров?
Wenn Ihr handeln wollt.
Если намерены торговаться.
Ihr wollt der Mutter der Drachen gefallen.
Вы хотите угодить Матери Драконов.
Ihr wollt uns zwingen, zu entscheiden,
Вы пытаетесь вынудить нас решить,
Und ihr wollt nicht außer, daß ALLAH will..
Но не пожелаете вы ничего, пока на это не будет воли Аллаха.
Ihr wollt mich?
Вам нужен я?
Ihr wollt mir helfen eine Band zu finden?
Вы собираетесь помочь мне найти группу?
Was zum Teufel wollt ihr?
Какого хрена вам надо?
Wollt ihr auch meine Frau wenn ihr schon dabei seid?
Может, и мою жену заберете заодно?
Ihr wollt mich holen.
Вы пришли, чтобы забрать меня.
Wenn Ihr mich foltern wollt, holt sie zurück, und fangt an.
Если вы намерены меня пытать, позовите их назад и приступайте.
Wenn ihr unbedingt wieder Menschen werden wollt, gibt es nur eins.
Если вы все-таки решили стать людьми, есть только один путь.
Und, wollt ihr das Schiff sehen? Hm?
А хотите увидеть корабль?
Результатов: 2238, Время: 0.0975

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский