ZUGEWIESEN WERDEN - перевод на Русском

назначить
zuweisen
ernennen
verschreiben
zuordnen
als
vereinbaren
die ernennung
быть присвоено
будут назначаться

Примеры использования Zugewiesen werden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Obwohl den besonderen Identitäten Rechte und Berechtigungen für Ressourcen zugewiesen werden können, können die Mitgliedschaften nicht geändert
Хотя специальным группам могут назначаться права и разрешения для доступа к ресурсам,
Die Buchungen der gewählten Zahlungsempfänger müssen einem anderen Zahlungsempfänger zugewiesen werden, bevor die gewählten Zahlungsempfänger gelöscht werden können. Bitte einen Zahlungsempfänger aus der unteren Liste auswählen.
В операциях, в которых был указан удаляемый получатель платежей, необходимо указать другого получателя. Выберите получателя из списка.
Diese Methode der Rechteverwaltung ist weitaus einfacher, als wenn den jeweiligen Benutzerkonten beim Erstellen des Kontos einzelne Rechte zugewiesen werden.
Этот метод администрирования привилегий значительно проще назначения отдельных привилегий каждой учетной записи пользователя в момент создания учетной записи.
Kontaktobjekten können keine Berechtigungen zugewiesen werden, sie haben deshalb keinen Zugriff auf Netzwerkressourcen.
Объектам типа« Контакты» не могут быть назначены разрешения и, следовательно, у них нет доступа к сетевым ресурсам.
Obwohl den besonderen Identitäten Rechte und Berechtigungen für Ressourcen zugewiesen werden können, können die Mitgliedschaften von besonderen Identitäten nicht geändert oder angezeigt werden..
Хотя специальным группам могут назначаться права и разрешения для доступа к ресурсам, членство специальных групп нельзя ни изменить, ни просмотреть.
Jedem Objekt können bis zu 8 unterschiedliche Animationen zugewiesen werden, darunter auch Armature- und Vertexanimationen.
На каждый объект может быть назначено до 8 анимаций различного типа, включая скелетную и вершинную анимацию.
ihnen kann nur ein Wert zugewiesen werden) oder mehrwertig(d. h., ihnen können mehrere Werte zugewiesen werden) sein.
есть им может быть назначено только одно значение) или многозначными им может быть назначено много значений.
denen automatisch Sicherheits-IDs(SIDs) zugewiesen werden, die für den Zugriff auf Domänenressourcen verwendet werden können.
которым автоматически назначаются идентификаторы безопасности( SID), которые можно использовать для доступа к доменным ресурсам.
muss" Ende" kleiner als" Anfang" sein, und" Schritt" muss ein negativer Wert zugewiesen werden.
параметр Конец должен быть меньше параметра Начало, а параметру Шаг необходимо присвоить отрицательное значение.
ausgewählten Werte in einem HTML-Formular einem Server zugewiesen werden.
где введенные пользователем или выбранные значения назначаются серверу.
verfügt und dem Berechtigungen für Verzeichnisobjekte zugewiesen werden können.
и для которого могут быть определены полномочия доступа к объектам каталога.
Wenn die Änderungen im Schaltplan neue Bauteile beinhalten, müssen die zugehörigen Footprints mit Cvpcb zugewiesen werden.
Если при редактировании схемы, в нее были добавлены новые компоненты, соответствующие им посадочные места должны быть назначены с помощью CvPcb.
Normalerweise müssen Sie keine Ressourceneinstellungen ändern, da die Ressourcen beim Installieren der Hardware vom System automatisch zugewiesen werden.
Как правило, параметры ресурсов менять не рекомендуется, так как ресурсы автоматически выделяются системой при установке оборудования.
muss diese LUN einem iSCSI-Ziel zugewiesen werden.
то этот LUN должен быть назначен цели iSCSI.
aufgelistet, die dieser Netzwerkverbindung zugewiesen werden können.
которые могут быть назначены данному сетевому подключению.
Den meisten Aktionen in der Arbeitsumgebung oder in Anwendungen kann ein Tastaturkürzel zugewiesen werden. Wenn die Aktion eine selbst geschriebene
Вы можете назначить комбинации клавиш для большей части действий в приложениях
Einem Benutzer in Active Directory-Domänendienste(Active Directory Domain Services, AD DS) kann ein bestimmter virtueller Computer als persönlicher virtueller Desktop zugewiesen werden, auf den der Benutzer dann mithilfe der RemoteApp und Remotedesktopverbindung zugreifen kann.
Можно назначить пользователю в доменных службах Active Directory( AD DS) отдельную виртуальную машину, используемую как персональный виртуальный рабочий стол, для доступа к которой пользователь сможет использовать Подключения к удаленным рабочим столам и приложениям RemoteApp.
können Attribute einwertig(ihnen kann nur ein Wert zugewiesen werden) oder mehrwertig(ihnen können mehrere Werte zugewiesen werden) sein.
в LDAP атрибуты могут быть однозначными( то есть им может быть присвоено только одно значение) или многозначными им может быть присвоено много значений.
zu verwendenden Objektnamen ein den Benutzer an, dem ein persönlicher virtueller Desktop zugewiesen werden soll, und klicken Sie dann auf OK.
выбираемых объектов укажите пользователя, которому нужно назначить персональный виртуальный рабочий стол, и нажмите кнопку ОК.
Berechtigungen nur innerhalb der Domäne gültig sind, in der sie zugewiesen werden, können Sie Verweise auf Konten mit einem ähnlichen Zweck zusammenführen, indem Sie Gruppen mit globalem Bereich gleichmäßig auf die entsprechenden Domänen anwenden.
разрешения действительны только внутри домена, в котором они назначены, единообразное применение глобальных групп в соответствующих доменах позволяет консолидировать ссылки на учетные записи со схожими задачами.
Результатов: 59, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский