АКТИВИЗИРОВАЛА - перевод на Английском

intensified
активизировать
интенсифицировать
наращивать
усиливать
активизация
интенсификации
усугубляют
обостряют
increased
увеличение
повышение
рост
расширение
возрастать
прирост
активизировать
наращивать
усиление
расти
strengthened
укреплять
активизировать
расширять
наращивать
расширение
крепить
совершенствовать
укреплению
усилить
усиления
enhanced
активизировать
способствовать
совершенствовать
наращивать
повысить
укрепить
повышения
укрепления
расширить
расширения
activated
активировать
активизировать
активация
включение
задействовать
включить
активизации
активирования
galvanized
активизировать
мобилизовать
стимулировать
активизации
мобилизации
гальванизируют
intensify
активизировать
интенсифицировать
наращивать
усиливать
активизация
интенсификации
усугубляют
обостряют
enhance
активизировать
способствовать
совершенствовать
наращивать
повысить
укрепить
повышения
укрепления
расширить
расширения
increase
увеличение
повышение
рост
расширение
возрастать
прирост
активизировать
наращивать
усиление
расти

Примеры использования Активизировала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Организация также активизировала свою работу по проблемам детей
The organization also expanded its work with children
ЮНЕП активизировала свои усилия в деятельности, связанной с коралловыми рифами.
UNEP has intensified its efforts to mount coral-reef-related activities.
Организация активизировала свое сотрудничество с рынком произведений искусства.
The organization has strengthened its collaboration with the art market.
В Африке ПРООН активизировала поддержку усилий по укреплению мира.
In Africa, UNDP strengthened its support for peace-building efforts.
ЭСКЗА активизировала усилия, направленные на дальнейшее повышение качества ее аналитической работы.
ESCWA intensified its efforts to further improve the quality of its analytical work.
ПРООН активизировала усилия в целях полной загрузки данных в модуль общей бухгалтерской книги.
UNDP has intensified efforts to fully populate the general ledger.
Не так давно ОЭСР активизировала работу в стране по следующим направлениям.
OECD work in the country has deepened recently in the following areas.
Она активизировала политическую, интеллектуальную жизнь страны.
It has intensified the political, intellectual life of the country.
Она активизировала политическую, интеллектуальную жизнь страны.
It has intensified the political and intellectual life of the country.
Полиция активизировала свои усилия по охране людных мест в праздники.
The police stepped up its efforts to protect popular public spaces during the holidays.
Канцелярия Обвинителя активизировала свои усилия, с тем чтобы обнаружить
The Office of the Prosecutor has increased its efforts to help locate
Секция активизировала свою деятельность по мониторингу в послесудебный период в странах пребывания свидетелей.
The Section has intensified its post-trial monitoring activities in the host countries of witnesses.
ЮНЕП содействовала также передаче методов и технологий и активизировала профессиональную подготовку.
UNEP also promoted the transfer of techniques and technologies and fostered training.
Кроме того, Миссия активизировала воздушные разведывательные операции
The Mission also intensified air reconnaissance operations
После начала кризиса в Мали ОООНКИ активизировала свою деятельность по наблюдению за границей вдоль границы Котд' Ивуара с Мали,
Following the onset of the crisis in Mali, UNOCI increased its border monitoring activities along the Ivorian border with Mali,
Группа по ВИЧ/ СПИДу активизировала усилия по наращиванию потенциала с уделением основного внимания миротворцам,
The HIV/AIDS Unit intensified capacity-building efforts focused on peacekeepers, Sudanese military units,
МООНДРК активизировала деятельность по оказанию помощи в подготовке
MONUC has stepped up activities to assist in the preparation
Она активизировала также свои усилия по содействию созданию условий,
It also increased its efforts to foster conditions for minority return
Система Организации Объединенных Наций также активизировала свои усилия по учету вопросов инвалидности в политике и практике в области развития.
The United Nations system also intensified its efforts in mainstreaming disability into development policies and practices.
ЮНИДО также активизировала свою работу в области управления водными ресурсами,
UNIDO also strengthened its work in the field of water management,
Результатов: 624, Время: 0.1491

Активизировала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский