STEPPED UP - перевод на Русском

[stept ʌp]
[stept ʌp]
активизировали
intensified
increased
have stepped up
enhanced
have strengthened
have reinvigorated
have galvanized
have activated
have redoubled
revitalized
наращивали
increase
build
strengthen
enhance
step up
intensify
develop
to scale up
expand
меры
measures
action
steps
arrangements
responses
interventions
сделал шаг
made a step
made a move
took a step
активизировала
intensified
increased
has stepped up
strengthened
enhanced
activated
galvanized
активизировал
intensified
has increased
has stepped up
has strengthened
enhanced
activated
reinvigorated
активизировало
intensified
has stepped up
has increased
has strengthened
enhanced
reinvigorated
наращивать
increase
build
strengthen
enhance
step up
intensify
develop
to scale up
expand
вмешался
intervened
stepped in
interfered
interposed
got involved
meddling

Примеры использования Stepped up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most countries stepped up efforts to combat violence against women,
Большинство стран активизировали усилия по борьбе с насилием в отношении женщин,
Disaster preparedness efforts were also stepped up during the period, including with regard to communicable diseases.
Была также повышена степень готовности к бедствиям в течение соответствующего периода, включая меры в отношении инфекционных заболеваний.
In 2014 we systematically reduced the unprofitable capacity load and stepped up energy and power output at our most efficient power plants.
В 2014 году мы планомерно снижали загрузку нерентабельных мощ- ностей и наращивали выработку энергии на наиболее эффективных электростанциях.
Moreover, the law enforcement agencies have stepped up their campaigns to dismantle terrorist cells.
Помимо этого, правоохранительные органы активизировали проводимые ими кампании с целью выявления и пресечения деятельности террористических ячеек.
I want to take this opportunity to thank Mark Greaves, who stepped up and produced most of what you see here in Peppermint Six.
Я хотел бы воспользоваться возможностью, чтобы поблагодарить Марка Гривза, который сделал шаг вперед и произвел большую часть того, что вы видите здесь, в Peppermint Six.
In the period after the Second World War, the two superpowers, the USSR and the US, stepped up their nuclear arsenal,
В период после Второй Мировой войны обе сверхдержавы- СССР и США- наращивали свой ядерный потенциал,
Some groups spurned these opportunities for peace and stepped up attacks on the general public
Некоторые группы пренебрегли этими возможностями для установления мира и активизировали нападения, направленные против населения
Tom Kane personally stepped up. To offer help,
Том Кейн лично вмешался, предлагая помощь,
He took a pinch of glittering powder out of the flowerpot, stepped up to the fire, and threw the powder into the flames.
Он взял щепотку блестящей муки из горшка, сделал шаг к камину и бросил муку в огонь.
However, FDLR stepped up its heinous attacks on civilians,
Однако ДСОР активизировали свои подлые нападения на гражданских лиц,
UNMIBH stepped up its preparations for the final award for the Brcko area, which was announced on 5 March 1999.
МООНБГ активизировала свою деятельность в связи с подготовкой окончательного решения по району Брчко, которое было объявлено 5 марта 1999 года.
Furthermore, following the deterioration of the situation in Guinea, UNOCI forces stepped up border monitoring activities,
Кроме того, после ухудшения положения в Гвинее силы ОООНКИ активизировали деятельности по наблюдению в приграничных зонах,
UNICEF stepped up its efforts in 2010 to achieve operational efficiency gains and cost savings.
В 2010 году ЮНИСЕФ активизировал свои усилия по достижению оперативной эффективности и экономии средств.
EULEX stepped up its monitoring activity,
ЕВЛЕКС активизировала свою деятельность по наблюдению за ситуацией,
United Nations entities stepped up their efforts to improve collaboration
Учреждения Организации Объединенных Наций активизировали свои усилия по улучшению координации
MINURCA stepped up its information activities ahead of the election
МООНЦАР активизировала свою информационную деятельность до проведения выборов,
In 2007, the Department of Health stepped up its efforts to improve,
В 2007 году Департамент здравоохранения активизировал свои усилия по модернизации,
The Office stepped up collaboration with the High Commissioner for Human Rights,
Управление активизировало сотрудничество с Верховным комиссаром по правам человека,
UNV stepped up its efforts to underline the importance of volunteerism as a strategic element contributing to development and peace.
ДООН активизировали свои усилия, чтобы подчеркнуть стратегическую важность добровольческого движения, содействующего развитию и поддержанию мира.
UNIKOM stepped up its monitoring both from the air
ИКМООНН активизировала свою деятельность по наблюдению
Результатов: 213, Время: 0.0905

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский