АНАЛИЗИРОВАЛОСЬ - перевод на Английском

analysed
анализировать
анализ
examined
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
analysing
анализировать
анализ

Примеры использования Анализировалось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, анализировалось влияние передачи функций и временной приостановки их выполнения на общую оперативную эффективность обслуживания полевых операций, особенно на эффективность работы затронутых подразделений, включая.
In addition, the impact of relocation-- and transient disruption-- on the overall operational effectiveness of the delivery of support to field operations was examined, particularly with respect to the efficiencies of the affected entities, including.
Но поскольку в предыдущих отчетах право на свободные выборы не анализировалось, имеет смысл проанализировать связанные с выборами узкие места,
Even though the right to free elections has not been analysed in previous reports, it is still reasonable to analyse the
В этом исследовании анализировалось состояние охраны репродуктивного здоровья среди уязвимых этнических общин
The study explored reproductive health among vulnerable ethnic communities and provided detailed qualitative
В нем анализировалось раскрытие различных категорий финансовой
It has discussed disclosure relating to various categories of financial
филантропическими фондами анализировалось партнерство ПРООН с тремя глобальными фондами
philanthropic foundations assessed UNDP partnerships with three global funds
В качестве методического замечания следует подчеркнуть, что анализировалось не изначальное содержание замечаний или вопросов КТК, а форма, в которой они воспроизводились в последующих докладах соответствующих государств.
As a methodological observation, it needs to be emphasized that it was not the authentic comments or questions by the CTC that were studied but, rather, what was looked at was the form in which they were reproduced in subsequent reports by the States concerned.
На совещании экспертов в ноябре 2000 года добровольчество в целом анализировалось с точки зрения развивающихся стран
An expert meeting, held in November 2000, reviewed volunteering largely from the perspective of developing countries
В нем содержалась пояснительная записка, в которой рассматривались общие замечания, лежащие в основе предлагаемых проектов статей, и анализировалось каждое положение в свете комментариев, сделанных на предыдущей сессии Комитета.
It contained an explanatory memorandum in which the general considerations underlying the proposed draft articles were described and each provision was analysed in the light of the comments made at the previous session of the Committee.
была написана дюжина работ на соискание степени бакалавра и магистра, в которых анализировалось, как средства массовой информации создают благоприятную среду для предвзятых
about a dozen Bachelor's and Master's theses have been written to analyse how the media creates a favourable environment for prejudiced
несколькими арабскими лидерами и официальными должностными лицами, на которых анализировалось развитие ситуации в Ираке и выражалась надежда на то,
officials where developments in the situation in Iraq were studied, the hope expressed that Iraq would regain stability
Существенно важно, чтобы на поочередно устраиваемых сессиях Подготовительного комитета Конференции 2015 года по рассмотрению действия Договора проводилось содержательное обсуждение вышеупомянутых докладов и анализировалось выполнение обязательств относительно Ближнего Востока,
It is essential that the successive sessions of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference conduct substantive discussions on the above-mentioned reports and evaluate the fulfilment of the commitments on the Middle East, particularly implementation of the 1995 Resolution on the Middle East,
Существенно важно, чтобы Подготовительный комитет Конференции 2015 года по рассмотрению действия Договора проводил содержательное обсуждение вышеупомянутых докладов и анализировалось выполнение обязательств относительно Ближнего Востока,
It is essential that the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference conduct substantive discussions on the above-mentioned reports and evaluate the fulfilment of the commitments on the Middle East, particularly implementation of the 1995 Resolution on the Middle East,
было достигнуто через 10 лет после расследования смерти Стивена Лоуренса", в котором анализировалось распространение расизма за последние 10 лет в сфере найма на работу,
What has been achieved 10 years after the Stephen Lawrence Inquiry", examining the incidence of racism of the last ten years in recruitment, employment, stop
В статье анализируются ключевые аспекты регионализма А. П.
The article analyses main aspects of Shapov's regionalism.
Вовторых, в ней анализируются форма и экономические последствия поведения, которое может представлять собой злоупотребление.
Secondly, it discusses the form and economic effects of conduct that may be abusive.
В статье анализируется легальность этих разливов.
The article analyzes the legality of such spills.
Они оцениваются по справедливой стоимости и анализируются на предмет обесценения на конец каждого периода.
They are measured at fair value and reviewed for any impairment at each period-end.
Все новые решения анализируются и своевременно вводятся в базу данных.
All new judgements analysed and entered into the database in a timely fashion.
Подробно анализируется применение информационного аспекта« этика» в корпоративной сфере.
It is detailed analysis of the use of the information aspect of"ethics" in the corporate sphere.
В настоящее время обрабатываются и анализируются данные для Пакистана и Шри-Ланки.
Data for Pakistan and Sri Lanka are currently being processed and analysed.
Результатов: 43, Время: 0.2505

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский