ВТОРЖЕНИЕ - перевод на Английском

invasion
вторжение
нашествие
проникновение
инвазия
оккупации
завоевания
intrusion
вторжение
вмешательство
проникновение
внедрение
интрузии
несанкционированного доступа
incursion
вторжение
нападения
операции
набегов
intervention
вмешательство
выступление
интервенция
вторжение
деятельность
мероприятие
вмешиваться
мер
действий
encroachment
посягательство
вторжение
наступление
покушение
вмешательства
нарушения
захват
invading
вторгаться
проникать
захватить
вторжения
break-in
взлом
проникновение
вторжения
обкатки
ограбление
intruder
злоумышленник
нарушитель
незваный гость
взломщик
вторжение
посторонний
незванным гостем
trespassing
преступлении
нарушение владения
вторжение
вторгаться
повинности
нарушение границ
проникновение
о нарушении границ чужой собственности
incursions
вторжение
нападения
операции
набегов
invasions
вторжение
нашествие
проникновение
инвазия
оккупации
завоевания
invaded
вторгаться
проникать
захватить
вторжения
intrusions
вторжение
вмешательство
проникновение
внедрение
интрузии
несанкционированного доступа
invades
вторгаться
проникать
захватить
вторжения
invade
вторгаться
проникать
захватить
вторжения
intruders
злоумышленник
нарушитель
незваный гость
взломщик
вторжение
посторонний
незванным гостем

Примеры использования Вторжение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Чтобы оправдать вторжение в частную жизнь, Скай.
To justify invading privacy, skye.
Кое- то вот воспринимает эту инициативу как вторжение в переговорную монополию данного форума.
Some view this initiative as an encroachment on the Conference's monopoly over negotiations.
Премьера ее второй работы« Вторжение к Бергману»( 2013) состоялась на Венецианском кинофестивале.
Her second documentary,"Trespassing Bergman"(2013), had its international premier at the Venice FF.
Вторжение продолжается с большими глазами яркими и принцесс.
Invasion continues with big eyes bright and princesses.
Послушайте. Вторжение сюда и ко мне домой должны быть связаны.
Look, the break-in here and the one at my house, they have got to be connected.
Вторжение несанкционированных сил.
Incursion by unauthorized forces.
Кроме того, мы поддерживаем нашу систему регулярно, чтобы предотвратить вторжение хакеров или вредоносных программ.
In addition, we maintain our system regularly to prevent invading hackers or malwares.
Хранилище 2 почувствовало вторжение.
Warehouse 2 sensed an intruder.
Режим« Battlefield 1 Вторжение», закрытое альфа- тестирование которого анонсировано на Gamescom- соревновательный режим для Battlefield.
Announced at Gamescom, the upcoming Battlefield 1 Incursions Closed Alpha is competitive gaming the Battlefield way.
Описание игры Вторжение вертолета онлайн.
Game Description Invasion helicopter online.
Вооруженное вторжение в эти районы;
Armed incursion into the safe areas;
Пленка с записью заявления террориста, который берет на себя ответственность… за вторжение.
A tape of the terrorists who claim responsibility for the break-in.
Вот что их ждет, если они продолжат вторжение на нашу землю.
This is what awaits them if they continue invading our country.
за нарушение комендантского часа и вторжение на частную территорию.
missing curfew, and trespassing on private property.
Группа 12, у нас выявлено вторжение.
Unit 12, we have an intruder spotted in collection strategies.
Вторжение- это начало нового,
Incursions is the beginning of a new,
Разыскивается за неоднократное вторжение в дом в трех штатах.
Wanted for multiple home invasions Across three States.
Вторжение Японии в Дакар 1985.
Japan invasion to Dakar 1985.
Вторжение в зону 17, запрашивается диагностика вида.
Area 17 incursion, species diagnostic requested.
Пожалуйста, скажите, что ваше вторжение стоило всей этой… суеты.
Please tell me your break-in was worth all this… fuss.
Результатов: 2637, Время: 0.0839

Вторжение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский