ВЫСЫЛАЮТСЯ - перевод на Английском

are sent
отправить
быть отправлен
направить
deported
депортировать
депортации
выслать
высылке
returned
вернуться
возврат
обратный
доходность
обратно
рентабельность
возвращения
возвращаются
отдачи
прибыли
removed
удаление
ликвидировать
снятие
извлечение
демонтировать
удалить
снимите
извлеките
выньте
устранить

Примеры использования Высылаются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Копии решений суда по делам, предусмотренным настоящим Положением, высылаются в уполномоченный государственный орган в области интеллектуальной собственности для их регистрации.
Copies of judgments on the affairs provided by the present Provision are sent in the State agency on science and intellectual property under the Government of the Kyrgyz Republic for their registration.
мобильные телефоны, и не возвращают их, когда мигранты высылаются.
mobile phones without returning them when the migrants are expelled.
Реквизиты для оплаты организационного взноса высылаются после получения организационным комитетом тезисов
Requisites for payment of an organizational contribution are sent after obtaining by organizing committee theses
ежегодно на его территорию из Узбекистана прибывает 10 000 незаконных мигрантов и около 5 000 из них высылаются обратно в страну.
about 10,000 illegal migrants enter its territory from Uzbekistan, some 5,000 of whom are sent back.
найденные вещи высылаются согласно с указаниями владельца.
found objects are sent in accordance with the instructions of the owner.
материалов для опубликования авторам высылаются подтверждения в электронном виде из редакции о.
materials for publication, the authors are sent confirmation in electronic form from the editorial office about.
Жертвы торговли высылаются, они не получают никакой защиты,
The victims of trafficking were expelled, they had no protection,
По запросу любые данные каталога высылаются также в формате DWG( источник данных- AutoCAD),
On request, all catalogue data can also be sent in DWG format(source of data: AutoCAD) and in the. wmf
На практике несовершеннолетние иностранцы не высылаются из страны, если могут быть найдены другие возможности их приема с учетом возраста.
In practice, foreign minors were not expelled from the country if ageappropriate reception measures could be provided.
автору высылаются соответствующие рекомендации рецензентов и/ или редакции.
the author sent the relevant recommendations of the reviewers and/ or amended.
Вместе с тем поступают различные сообщения о случаях, когда мигранты и просители убежища высылаются в страны, где у них есть разумные основания полагать, что они могут подвергнуться пыткам.
However, there are various reports of cases of migrants and asylum-seekers being returned to countries when there are good reasons to believe that they may be subjected to torture.
Все товары высылаются со склада в Израиле,
All products are shipped from our stock in Israel;
В некоторых случаях преступники высылаются в страну, которая могла бы в противном случае обратиться с просьбой об экстрадиции,
In certain instances, criminals have been expelled to a country which might otherwise have made a request for extradition,
услуг с Оператором реестра, заблаговременно высылаются уведомления о времени начала таких работ, их продолжительности и об окончании таких работ.
end time will be sent in advance to Registrar's contact e-mail specified in the Service Agreement with Registry Operator.
При этом копии выдаваемых документов высылаются в кабинет пользователя на Едином портале
A copy of the documents will be sent to the Cabinet of the user on a Single portal
При пакетной передаче высылаются пакеты импульсов до достижения стабильного считывания, после чего передача автоматически останавливается.
Burst transmission sends out packets of pulses until a stable reading is obtained then stops automatically.
Комитет также обеспокоен тем фактом, что просители убежища высылаются до окончательного решения по их прошениям о предоставлении статуса беженцев.
The Committee is further concerned that asylumseekers have been deported before the final resolution of their claims to refugee status.
Cookie- это небольшие фрагменты данных, которые высылаются сайтом и хранятся в браузере пользователя,
A cookie is a small piece of information sent by a website which is stored in the user's browser
Призы выдаются( высылаются почтовым отправлением,
Prizes are given(sent by post, except for the main prize)
Он был также обеспокоен тем, что просители убежища высылаются до вынесения окончательного решения по их заявлениям
It was further concerned that asylum-seekers had been deported before the final resolution of their claims
Результатов: 87, Время: 0.0528

Высылаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский