Примеры использования Гарантировать полное на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
КПП рекомендовал Того принять в срочном порядке меры для обеспечения мирного возвращения тоголезских беженцев из соседних стран и гарантировать полное уважение их физической
Государству- участнику следует гарантировать полное равенство в пользовании правом на свободу мысли,
УВКБ рекомендовало Латвии гарантировать полное соблюдение принципа недопущения принудительного возвращения путем обеспечения доступа просителей убежища на территорию страны
в которой Комиссия решительно подтвердила обязанность государств гарантировать полное уважение и соблюдение Венской конвенции о консульских сношениях.
Обеспечить и гарантировать полное соблюдение свободы придерживаться своих мнений
превосходная проверка качества повсеместно в все этапы продукции позволяют мы гарантировать полное удовлетворение клиента.
Придать децентрализованный характер набору медицинских работников и медперсонала, чтобы гарантировать полное удовлетворение потребностей в квалифицированных кадрах на всех уровнях системы здравоохранения во всех районах страны;
Государству- участнику напоминается о том, что при обращении с заключенными необходимо гарантировать полное уважение достоинства
Для того чтобы гарантировать полное соблюдение режима этих зон,
в особенности Совета Безопасности, будет гарантировать полное и более значимое участие всех членов Организации в принятии ею решений
необходимо полностью удалить, чтобы гарантировать полное слияние слоев; это можно проделать при помощи легкой пескоструйной обработкой.
Канцелярия омбудсмена предложила создать Организацию по этническим и коллективным делам, которая будет гарантировать полное соблюдение прав всех слоев и групп населения.
которые все еще присутствуют во внутреннем законодательстве, с тем чтобы гарантировать полное соответствие положениям Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
эта Конвенция имеет решающее значение для таких людей и призвана гарантировать полное соблюдение их прав человека
как отметил гн Торнберри, прежде чем государство сможет гарантировать полное выполнение своих обязательств по Конвенции, потребуется принять целый ряд мер.
Мясоперерабатывающая фабрика" Алан" может гарантировать полное соответствие своей продукции всем необходимым техническим нормативам,
Гарантировать полное и действенное осуществление прав коренных народов на земли
Комитет предлагает государству- участнику рассмотреть вопрос о внесении изменений в Кодекс личности и семьи, с тем чтобы гарантировать полное равенство между детьми,
Он предложил Бенину рассмотреть вопрос о внесении изменений в Кодекс законов о личности и семье, с тем чтобы гарантировать полное равенство между детьми,
поддерживать правопорядок, гарантировать полное осуществление прав человека