ДОЖДАТЬСЯ - перевод на Английском

wait
ждать
подождать
дождаться
уолт
ожидать
ожидание
погоди
стой
await
ждать
ожидать
дождаться
дожидаться
поджидают
подстерегают
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
waiting
ждать
подождать
дождаться
уолт
ожидать
ожидание
погоди
стой
waited
ждать
подождать
дождаться
уолт
ожидать
ожидание
погоди
стой
awaiting
ждать
ожидать
дождаться
дожидаться
поджидают
подстерегают

Примеры использования Дождаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не могу дождаться пятницы.
I can't wait till Friday.
Мы, кто не могут дождаться четверга!
We cannot wait until Thursday!
Мы с женой едва-едва смогли дождаться среды….
We couldn't wait until Wednesday.
Тоби, мои друзья не могут дождаться встречи с тобой.
Toby, my friends can't wait to meet you.
Она потребовала дождаться ее адвокатов( адвоката Сквороцова Г. и адвоката Хмельницковго Б.), которые уже выехали.
She demanded to wait for her lawyers lawyer Skvorotsov G.
Мы не можем дождаться, чтобы узнать их.
We can't wait to get to know them.
Не могу дождаться, чтобы уехать отсюда.
Can't wait to get outta this place.
Он пытался дождаться тебя и заснул.
He tried waiting up for you and he fell asleep.
Дождаться Элейн?
Waited for Elaine?
Гендальф сказал дождаться его здесь?
Gandalf said to meet him here- Do you see him?
Не могу дождаться выступления Даниэлль Бредбери.
I cannot wait to see Danielle Bradbery.
Не могу дождаться возвращения на работу.
I can't wait to get back to work.
Не забудь дождаться меня здесь, ладно?
Remember you wait for me here right?
Надо было дождаться скорую и дать копам разобраться.
You should have waited for the paramedics and let the cops handle this.
Често говоря, я дождаться не могу, когда постарею?
To be honest, I can't wait to get old, you know?
Остается дождаться того, какое решение новый парламент примет по данному вопросу.
It remained to be seen how the next Parliament would deal with the issue.
Придется дождаться того, что по этому поводу скажет Гликман.
We will have to see what Glickman says about that.
Дождаться прибытия документа( обычно неприемлемо); или.
To wait until the document arrives(not usually acceptable); or.
Не могу дождаться возвращения к обязанностям по яйцеэпиляции.
I can't wait to get back on manscaping duty.
Уже не могу дождаться, когда мы будем грызть орешки в самолете.
I will believe it when we're eating nuts on the plane.
Результатов: 1839, Время: 0.2156

Дождаться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский