Примеры использования Должны отчитываться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
По крайней мере один раз в год депутаты Национального собрания должны отчитываться перед населением о выполнении своих обязанностей.
Было отмечено, что доноры не всегда согласны с тем, по каким именно целевым показателям должны отчитываться развивающиеся страны.
партийные руководители должны отчитываться перед парламентом.
Поэтому первыми за достижение ожидаемых от них результатов должны отчитываться исполнительные главы и руководители крупнейших организационных подразделений.
Министры должны отчитываться о своей работе и о ситуации в пределах компетенции своих министерств перед Премьер-министром,
ТРГ должны отчитываться перед Секретариатом раз в два года в ходе очного совещания,
Все единицы- респонденты должны отчитываться обо всех своих видах деятельности; на основе этой информации они классифицируются в соответствии с основным видом
Эффективность: эксперты должны отчитываться перед правительством Афганистана
транснациональные корпорации должны отчитываться перед налоговыми органами о суммах и местах выплаты налогов.
другие партнеры по сфере образования должны отчитываться за выполнение ими своих обязанностей.
Чтобы пользоваться прочной поддержкой со стороны организаций гражданского общества, национальные механизмы должны отчитываться за выполнение своих мандатов.
Это-- наш долг перед нашими гражданами и нашими национальными законодательствами, поскольку мы должны отчитываться перед ними о том, на что расходуются деньги налогоплательщиков.
где брюссельские решений клубных неизбираемыми технократы в 28 стран в то время как они должны отчитываться перед кем-либо.
Так как есть конфликт интересов с моей стороны, вы должны отчитываться DPP с этого времени.
В соответствии со среднесрочным прогнозом бюджета( ССПБ) 32 министерства, расходующие 60 процентов общегосударственного бюджета, должны отчитываться о том, как расходование указанных средств влияет на положение женщин и уровень бедности.
Финансирование партий осуществляется за счет взносов их членов и пожертвований, о которых они должны отчитываться на регулярной основе.
избирательные коалиции) должны отчитываться о финансировании своей избирательной кампании.
Сотрудники полицейской службы Косово, действующей в районах, где сербы составляют относительное большинство, должны отчитываться перед международными полицейскими силами, действующими под общим руководством моего Специального представителя.
Второе предложение будет составлено следующим образом:" Государства должны отчитываться о любом законодательстве или административной практике, которые применяются к членам какого-либо меньшинства и которые способны нанести ущерб осуществлению статьи 3.
Третье предложение будет составлено следующим образом:" Таким же образом государства должны отчитываться о принимаемых мерах