ДОЛЖНЫ ПОДДЕРЖАТЬ - перевод на Английском

should support
должно поддерживать
должны поддерживать
следует поддерживать
должны оказывать поддержку
следует оказывать поддержку
должна способствовать
должны содействовать
должно оказывать поддержку
следует содействовать
должны подкреплять
must support
должно поддерживать
необходимо поддерживать
должны поддерживать
должны оказывать поддержку
должно оказывать поддержку
должны содействовать
следует поддерживать
должны способствовать
обязано поддерживать
должны помогать
have to support
должны поддерживать
вынуждены поддерживать
need to support
необходимость поддерживать
необходимо поддерживать
необходимость поддержки
необходимость оказания поддержки
должны поддерживать
необходимость поддержания
необходимость содействия
необходимость оказания помощи
нужно поддерживать
необходимо оказывать поддержку
must stand
должны стоять
должны встать
должны поддержать
должны противостоять
должен предстать
должно встать
должны выступать
должно выступить
должны становиться
should encourage
следует поощрять
должны поощрять
следует призвать
должны стимулировать
должны побуждать
должно поощрять
следует рекомендовать
должны содействовать
должны способствовать
следует побуждать
should endorse
следует одобрить
должна одобрить
следует поддержать
должны поддерживать
следует утвердить
должна принять
must uphold
должны поддерживать
должен выполнить
должно выполнить
должны соблюдать
должны отстаивать
должны придерживаться
должно поддерживать
должна подтвердить
должны сохранять
must keep
должны держать
должны сохранять
должны вести
должны хранить
должны продолжать
обязан хранить
должны поддерживать
обязаны вести
должен сдержать
должен держаться
should maintain
должны сохранять
следует сохранять
должны поддерживать
следует поддерживать
должны вести
следует продолжать
следует вести
необходимо поддерживать
должны обеспечивать
необходимо сохранить
ought to support

Примеры использования Должны поддержать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тогда мы должны поддержать его.
Then we must support him.
правительства отдельных стран должны поддержать призывы народов к свободе.
individual Governments must support people's calls for freedom.
соответствующие международные учреждения должны поддержать усилия развивающихся стран.
relevant international institutions must support the efforts of the developing countries.
Если наступит реальный прогресс, мы должны поддержать его и двигаться дальше.
If there is real progress, we must support it and move forward.
Мы должны действовать и мы должны поддержать процесс восстановления Африки.
We must act; and we must support Africa's renaissance.
Он создает новый импульс, который мы должны поддержать.
It creates new momentum that we must support.
Вы должны поддержать их.
You have got to support them.
Ее должны поддержать смелые и новаторские программы промышленного развития.
That should be supported by a bold and imaginative industrial programme.
Мы должны поддержать стратегию борьбы с терроризмом, предложенную Генеральным секретарем.
We must agree on the Secretary-General's counter-terrorism strategy.
Если продажа бизнеса даст им душевное спокойствие, мы должны поддержать их.
If selling the business would give them peace of mind, we should support that.
С политической точки зрения, мы должны поддержать Стефана.
Politically, we must back Stephen.
Это первое рождество Китти без Роберта, и мы должны поддержать ее.
This is Kitty's first year without Robert, and we have to keep her good and mulled.
Что США должны поддержать восставших, а не диктатуру,
The United States should support the rebels and not the dictatorship,
Мы должны поддержать их усилия по созданию подлинно демократических обществ, основанных на верховенстве права.
We must support their efforts to build truly democratic societies governed by the rule of law.
Все заинтересованные стороны должны поддержать сотрудничество между НПО на оккупированных палестинских территориях и в Израиле.
All stakeholders should support cooperation between NGOs in the Occupied Palestinian Territories and Israel.
Конечно, мы должны поддержать эти демократии, помочь тем странам, которые сейчас находятся в процессе создания демократических структур,
Surely, we have to support those democracies, assist those countries that are in the process of building democratic structures,
Кроме того, мы должны поддержать право развивающихся стран приобретать ядерную технологию исключительно для мирных гражданских целей и видов деятельности.
Moreover, we must support the right of developing countries to acquire nuclear technology for exclusively peaceful civilian purposes and activities.
международное сообщество должны поддержать координируемый Южной Африкой мирный процесс в Бурунди.
the international community should support the South African-led peace process in Burundi.
Они должны поддержать все меры борьбы против эпидемии, необходимые для достижения целей, намеченных в Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
They need to support all activities necessary to achieve the goals set out in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS in the fight against the epidemic.
Второе- мы должны поддержать своих соседей в деле поощрения хорошего управления
Secondly, we should support our neighbors in promoting good governance
Результатов: 219, Время: 0.0793

Должны поддержать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский