ЖИЛИЩНЫХ - перевод на Английском

housing
жилье
жилище
корпус
жилой
жилищных
ЖКХ
residential
жилой
жилищный
жилье
интернат
проживания
бытовых
интернатных
спальном
стационарных
shelter
приют
убежище
кров
укрытие
жилище
пристанище
прибежище
бомбоубежище
жилья
жилищных
dwelling
жить
обитать
останавливаться
пребывать
поселиться
вселяется
зацикливаться

Примеры использования Жилищных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
АСУ инженерными системами жилищных комплексов.
Engineering systems for housing complexes.
АСУ инженерными системами жилищных комплексов.
ASU engineering systems housing complexes.
касающийся жилищных прав.
which concerns housing rights.
Разработка новых кредитных продуктов, направленных на улучшение жилищных условий.
Lopment of New Loan Products for Improving Housing Conditions product.
Таким образом, местные органы власти фактически не имеют жилищных программ.
Thus, virtually no local authorities have housing programmes.
На примере кредитования домохозяйств для улучшения их жилищных условий.
Purpose-loans to households to improve their housing conditions case.
Жилье Проживание без жилищных деприваций TH8.
Housing Living without housing deprivation TH8.
Жилье Проживание без жилищных деприваций.
Housing Living without housing deprivation.
Изменения в жилищном фонде и жилищных условиях;
Changes within the dwelling stock and dwelling conditions;
Продолжать реализацию программы по улучшению социальных и жилищных условий в сельских районах( Мьянма);
Continue its programme to improve social and living conditions in rural areas(Myanmar);
Более эффективное решение жилищных, земельных и имущественных вопросов.
A more effective response to housing, land and property issues.
Система жилищных пособий в Грузии пока еще не рассмотрена правительством.
A housing allowances system for Georgia has not yet been considered by the Government.
Улучшение жилищных и санитарно-гигиенических условий в лагере для беженцев Махмур.
Improvement of shelter and sanitation facilities in Makhmour refugee camp.
Качество жилищных условий в разных принимающих семьях разное.
The quality of the housing among host families can vary greatly.
Обследование жилищных условий касается только постоянного жилья.
A housing survey concerns only permanent accommodation.
Права кувейтских женщин в жилищных вопросах изложены в следующих нормативных документах.
Kuwaiti women's rights in the matter of housing are set forth in the following statutory instruments.
Предоставление жилищных пособий могло бы оговариваться условием о максимальном уровне дохода.
The granting of a housing allowance would be made conditional on a maximum income level.
Комплексная термомодернизация жилищных и бюджетных зданий.
Complex thermomodernization of residential and budgetary buildings.
Уточнение целевых задач и решение жилищных проблем семей с низким уровнем дохода.
Clarifying task targets, and solving the housing problems of low-income families.
Система жилищных облигаций.
The housing bonds system.
Результатов: 3388, Время: 0.0486

Жилищных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский