ЗАБЛУЖДЕНИЙ - перевод на Английском

misconceptions
заблуждение
ошибочное представление
неправильное представление
ошибочное мнение
неверное представление
ложное представление
неправильного понимания
errors
ошибка
погрешность
заблуждение
ошибочность
неисправность
ошибочным
delusions
иллюзия
заблуждение
бред
обман
прелесть
галлюцинация
наваждение
манию
confusion
замешательство
смятение
растерянность
смешение
спутанность
неясность
недопонимание
смущение
беспорядок
недоумение
misapprehensions
заблуждение
непонимания
недопонимание
error
ошибка
погрешность
заблуждение
ошибочность
неисправность
ошибочным
delusion
иллюзия
заблуждение
бред
обман
прелесть
галлюцинация
наваждение
манию
misconception
заблуждение
ошибочное представление
неправильное представление
ошибочное мнение
неверное представление
ложное представление
неправильного понимания
misperceptions
неправильное восприятие
заблуждение
ошибочное представление
неверное представление
неправильное представление
неправильного понимания
ложного представления
ошибочное мнение
fallacies
заблуждение
ошибочность
ошибка

Примеры использования Заблуждений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
слухов и заблуждений.
rumors and misconceptions.
И в этом контексте заблуждений, что мы можем сказать по поводу гонки вооружений?
And, in this aberrant context, what are we to say about the arms race?
Примеры заблуждений прошлого поразительны,
Examples of delusions of the past are striking,
Ни один район мира не свободен от таких заблуждений.
No region is free from these aberrations.
Освобождаться от накопленных ошибок и заблуждений.
Getting rid of accumulated mistakes and falsehoods.
Он напоминает, что исследования, касающиеся заблуждений, уже проводились.
He noted that studies dealing with misconceptions were already available.
Речь идет в данном случае об одном из самых опасных заблуждений.
That was one of the most pernicious myths.
Он несет людям спасение из мрака атеистического невежества и мрака религиозных заблуждений.
He brings to people salvation from the darkness of atheistic ignorance and religious misunderstanding.
Как защитить себя от собственных заблуждений?
How to protect yourself from your own mistakes?
Как не стать ВИЧ- диссидентом и жертвой заблуждений.
How not to become a HIV-dissident and a victim of delusions.
Комедия заблуждений.
Comedy of Errors.
страдание от старых заблуждений может навсегда исчезнуть.
the misery of old mistakes may be banished forever.
Устранения путаницы благодаря компетентной ликвидации заблуждений.
The reduction of confusion by the authoritative elimination of error.
Каждый рад выговориться и полон заблуждений.
Everybody's happy to talk, full of misinformation.
Часто крепкие отношения начинаются с поспешных решений, направленных на доказательство моих заблуждений.
Great relationships often start with snap decisions aimed at proving me wrong.
Также хотелось бы развеять несколько мифов и заблуждений, касаемо торговых систем на форексе
I would also like to dispel a few myths and misconceptions about trading systems on Forex what to do
эмоциональности определили путь преодоления формалистических заблуждений и приход художника к peaлизму, характеризующему последующий период творчества А. Веснина как архитектора.
emotionality identified a way to overcome misconceptions and formalistic coming artist to pealizmu characterizing beyond creativity A. Vesnina as an architect.
Однако сохранился ряд значительных заблуждений относительно разных исламских концепций, таких как джихад, который представляют в виде священной
However, there are still a number of substantial errors relating to various Islamic concepts such as jihad,
Сбивает с толку один с другими приводит к заблуждений, как выявление деньги от счастья, например.
Confusing one with the other leads to misconceptions like identifying money with happiness, for instance.
Одним из самых серьезных и опасных заблуждений является миф о пользе пива в бане.
One of the most serious and dangerous delusions is the myth about the benefits of beer in a steam bath.
Результатов: 150, Время: 0.2192

Заблуждений на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский