Примеры использования Заброшенной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Есть что-нибудь ужаснее заброшенной психиатрической клиники?
Закрутите пробный велосипед для заброшенной атомной электростанции, полной опасных отходов.
Сонеджи прячет детей на заброшенной ферме в специально изготовленных гробах.
Вообще-то, он исследовал дренаж позади заброшенной фабрики.
Мы нашли ОМП за Басрой в заброшенной деревне.
Голая лампочка в темной и заброшенной комнате.
Я хочу, чтобы ты изучил каждый клочок заброшенной земли, вот здесь.
Джимми Рэй сказал, что Даллас упоминал о заброшенной фабрике.
Надеюсь, что вы не чувствовали себя заброшенной.
Банда выращивала розы в подвалах заброшенной Большой библиотеки.
Что я могу прятать в заброшенной шахте?
Нанг Май военнослужащие схватили и в течение пяти дней подвергали насилию в заброшенной деревне Ван Лао.
Затем Маккензи взял в аренду здание заброшенной синагоги в лондонском районе Вест- Энд.
Чен снимались в сцене о Вьетнаме, в которой их герои по сценарию совершают попытку спастись от преследования вертолета армии США в заброшенной вьетнамской деревне.
осмотр заброшенной соляной копи в Суусамыре,
Июня, согласно сообщениям, патруль военнослужащих ГСВП убил 10 крестьян, которые занимались сбором риса- сырца в заброшенной деревне Вен Пхаи в волости Кунхин.
обнаружил новый вероятный пункт, через который потенциально могут осуществляться контрабандные поставки, на заброшенной железнодорожной ветке, пересекающей границу вблизи Враценовичей сектор" Чарли.
земля, однажды ставшая пристанищем истинной религии, окажется заброшенной, даже духи покинут ее.
Старая Bussana является очаровательной деревней художников, которая возродилась на развалинах заброшенной средневековой деревни.
у Королевского Повара нет потомков, но не думал, что его могила будет такой заброшенной.