ЗАПРАШИВАЛАСЬ ИНФОРМАЦИЯ - перевод на Английском

requesting information
запрашивать информацию
запрос информации
просит представить информацию
запросить данные
обращайтесь за информацией
информирования о запросах
seeking information
запрашивать информацию
искать информацию
обратиться за информацией
получать информацию
получения информации
найти информацию
soliciting information
запрашивать информацию
requested information
запрашивать информацию
запрос информации
просит представить информацию
запросить данные
обращайтесь за информацией
информирования о запросах
sought information
запрашивать информацию
искать информацию
обратиться за информацией
получать информацию
получения информации
найти информацию

Примеры использования Запрашивалась информация на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в этой вербальной ноте у всех государств запрашивалась информация о действиях, предпринятых ими для выявления и замораживания денежных средств,
that note verbale sought information from all States regarding the actions they had taken to trace
Имею честь сослаться на Вашу вербальную ноту от 9 декабря 2005 года, в которой запрашивалась информация о проводимой Таиландом деятельности по осуществлению резолюции 1624( 2005) Совета Безопасности по вопросу
I have the honour to refer to your note verbale dated 9 December 2005 requesting information on Thailand's efforts to implement Security Council resolution 1624(2005)
от 22 октября 1998 года, в которой запрашивалась информация о деятельности по линии технического сотрудничества, касающейся законодательства и политики в области конкуренции.
of 22 October 1998, which requested information on technical cooperation activities in the field of competition law and policy.
не отвечали на письма, в которых запрашивалась информация о предполагаемых нарушениях права на жизнь.
failed to respond to letters requesting information regarding alleged violations of the right to life.
напоминание к этой записке от 17 марта 1997 года, в которых запрашивалась информация о техническом сотрудничестве в области конкурентного законодательства и политики.
to the reminder to this note of 17 March 1997, which requested information on technical cooperation in the field of competition law and policy.
Исходя из этого, 24 марта 2004 года Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека направило правительствам от имени Генерального секретаря вербальную ноту, в которой запрашивалась информация об осуществлении ими этой резолюции.
Accordingly, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, on 24 March 2004 transmitted a note verbale to Governments, on behalf of the Secretary-General, requesting information on their implementation of that resolution.
от 18 декабря 1997 года, в которой запрашивалась информация о деятельности по линии технического сотрудничества, касающейся законодательства и политики в области конкуренции.
of 18 December 1997, requesting information on technical cooperation activities in the area of competition law and policy.
в РПИ Республики Куба, а также запрашивалась информация и предлагалось сотрудничество в опознавании воздушного судна.
reporting the presence of said aircraft in the FIR and requesting information and cooperation to identify that flight.
В вопроснике, направленном организациям системы развития Организации Объединенных Наций, запрашивалась информация по шести позициям; полученные данные кратко изложены в трех общих подразделах в первом разделе настоящего доклада.
The questionnaire sent to organizations of the United Nations development system solicited information under six headings and information received is summarized under three combined headings in the first section of the present report.
конкретно запрашивалась информация о прогрессе в деле привлечения внимания к проблемам и положению девочек во всех секторах;
explicitly request information on progress in mainstreaming attention to the girl child in all sectors;
Прежде всего запрашивалась информация о предпринятых мерах и утвержденной
Particularly sought was information that could indicate the actions undertaken
Кроме того, запрашивалась информация о нынешнем состоянии явления внесудебных казней в стране, и в частности о том,
In addition, information was sought on the current state of the phenomenon of extrajudicial executions in the country,
Вопросник, в котором запрашивалась информация о техническом сотрудничестве, был направлен 25 странам- донорам,
The questionnaire requesting the information on technical cooperation was sent to 25 donor countries,
Запрашивалась информация о средней величине расходов на одного миротворца на заранее определенную дату в связи с направлением в конкретную миссию,
The data was requested as an average cost per peacekeeper for a specific deployment, at a predefined date for a peacekeeping mission in which the troop-contributing
В целом в вопроснике запрашивалась информация об использовании данных о занятости в национальных счетах,
The questionnaire asks for information on the use of employment data in national accounts in general
Точнее говоря, запрашивалась информация о расследованиях, которые, возможно, проводились для установления причастности членов этих организаций к вербовке,
Information is requested specifically about any investigations that might have been conducted into the participation of members of these organizations in the recruitment,
что случай, по которому запрашивалась информация, относится к какой-либо иной деятельности.
by attributing the case on which information was requested to some other activity.
Государствам- членам была направлена вербальная нота от 26 июля 2011 года, в которой запрашивалась информация об их опыте работы с гражданским обществом на форумах Организации Объединенных Наций
A note verbale dated 26 July 2011 was sent to Member States, requesting information on their experiences in working with civil society in United Nations forums
к которому прилагался вопросник о мошенничестве и мошенническом использовании личных данных и в котором запрашивалась информация по вопросам, входящим в сферу исследования.
was sent to a selection of appropriate private-sector companies seeking information on issues falling within the scope of the study.
вербальную ноту, в которой запрашивалась информация по поводу наилучших путей защиты прав лиц,
Social Council, requesting information on how best to protect the rights of persons belonging to minorities,
Результатов: 64, Время: 0.0494

Запрашивалась информация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский