ИЗЛИШНИМ - перевод на Английском

unnecessary
излишне
ненужных
излишних
неоправданных
необходимым
нет необходимости
необоснованных
чрезмерного
нецелесообразным
необязательным
superfluous
излишним
чрезмерные
ненужным
избыточным
redundant
резервный
излишним
избыточных
ненужными
уволенных
избыточно
дублирующими
резервированный
excessive
чрезмерно
превышение
слишком
чрезмерного
избыточное
излишней
завышенными
чрезмерно высокой
surplus
профицит
избыток
остаток
прибыль
превышение
переизбыток
излишков
избыточных
положительное сальдо
излишних
undue
неоправданно
неоправданной
необоснованных
чрезмерное
неправомерного
излишнего
ненадлежащего
ненужных
неуместного
needless
нет необходимости
ненужных
нет нужды
излишне
стоит ли
бессмысленных
конечно
нужно ли
о том
разумеется
unnecessarily
излишне
неоправданно
без необходимости
чрезмерно
необоснованно
ненужных
без нужды
без надобности
излишнего
слишком
pleonastic
too much
слишком много
слишком большой
слишком сильно
очень много
чересчур
чересчур много
так много
чрезмерно
очень сильно
многовато

Примеры использования Излишним на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такая формулировка, как представляется, предопределяет слушание и делает его излишним.
This wording would seem to pre-empt the hearing and render it superfluous.
Некоторые делегации сочли такое положение излишним.
Some delegations considered such a clause redundant.
Есть риск, что это приведет к задержкам с принятием решений и излишним расходам.
There is a risk that this will lead to delays in decision-making and unnecessary cost.
Этот пункт является излишним.
This paragraph is superfluous.
Кроме того это было совершенно излишним.
It was also completely redundant.
Слово" мощный" является излишним и может быть исключено.
The word"vigorous" was unnecessary and could be removed.
оставшийся ниже талии лоскуток кажется излишним.
remaining below the waist shred seems superfluous.
Это было бы немного излишним.
That would be a little redundant.
Однако это оказалось излишним.
However, this proved unnecessary.
И некоторые из них даже делают сверло излишним.
And some of them even make the drill superfluous.
Согласно другому мнению, это положение является ненадлежащим и излишним.
Another view was that the provision was inappropriate and redundant.
Рабочая группа приняла предложение Франции об исключении нового замечания h, которое было сочтено излишним.
The Working Party adopted the proposal by France to delete new comment h as superfluous.
Другие делегации сочли это излишним.
Other delegations regarded this as unnecessary.
Просто… кажется излишним.
Just… it seems redundant.
Поэтому пункт( f) является излишним.
Paragraph(f) was therefore superfluous.
Это специальное положение было сочтено излишним.
The special provision was considered unnecessary.
Считаю излишним детализировать смысл столетия Геноцида армян для каждого армянина.
There is no need to specify the order of the Armenian Genocide Centenary for each Armenian.
Представляется абсолютно излишним избирательный подход, продемонстрированный в пунктах 4 и 5.
There was absolutely no need for the selectivity reflected in paragraphs 4 and 5.
Комитет считает излишним продление срока предварительного заключения в 12 суток.
The Committee considers that the extension of the duration of pretrial detention to 12 days is excessive.
Его делегация считает данное предложение излишним и будет голосовать против него.
His delegation felt that the proposal was unnecessary and would vote against it.
Результатов: 608, Время: 0.0651

Излишним на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский