ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ - перевод на Английском

test
тест
проверка
протестировать
критерий
экзамен
анализ
испытания
испытательного
тестовых
тестирования
trial
процесс
испытательный
испытание
судебная
суда
судебного разбирательства
пробной
экспериментальной
делу
судопроизводства
probationary
испытательный
проходящему испытательный срок
контракты на испытательный срок
пробационный
probation
условно
стажировка
условный срок
пробации
испытательном сроке
пробационной
условное осуждение
условное освобождение
поруки
надзора
the testing
опробование
испытания
тестирования
испытательной
проверки
тестируемом
апробирования
апробации
тестовой
тест
testing
тест
проверка
протестировать
критерий
экзамен
анализ
испытания
испытательного
тестовых
тестирования

Примеры использования Испытательный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Международный испытательный центр по улавливанию СО2;
International Test Center for CO2 Capture.
Уникальный испытательный гонок на мотоцикле!
Unique trial races on a motorcycle!
Итак, Тони, твой испытательный срок подошел к концу.
Well, Toni, you have completed your period of probation.
В своей деятельности испытательный центр ориентируется на.
In its activities focused on the test center.
Испытательный период рекомендации остался без изменений.
The trial period of the recommendation remained unchanged.
Наша работа заканчивается только тогда, когда Ваш сотрудник успешно проходит испытательный срок.
Our work ends only when Your employee passes the probation period.
Испытательный цикл ВСПЦ.
WHTC test cycle.
Рекомендацию по сушеным дыням на одногодичный испытательный период.
Recommendation for Dried melons for a 1-year trial period.
Отсутствия необходимости принимать сотрудников на испытательный срок.
No need to take employees on probation period.
Вакуумный испытательный стенд для электрических аппаратов до 5 кА.
Vacuum test bench for electrical apparatuses up to 5 kA.
Тем самым был отменен так называемый четырехлетний испытательный период для судей.
This has removed the so-called four-year trial period for judges.
Испытательный обод размер и материал.
Test rim size and material.
Рекомендацию по сушеным плодам папайи на одногодичный испытательный период.
Recommendation for Dried papayas for 1-year trial period.
Два гидравлических контура создание давления и испытательный контур.
Two hydraulic circuits pressure generation and test circuit.
Следует создать форум на испытательный период.
The forum should be established for a trial period.
Dreamliner успешно совершил последний испытательный полет.
Boeing completes final 787 test flight.
Восемь рекомендаций были приняты на испытательный период.
Eight 8 recommendations were adopted for a trial period.
Примечание 1: Стандартное сиденье означает испытательное сиденье или испытательный стенд.
Note 1: Standard seat means test seat or test bench.
Я дам вам 90- то дней… как испытательный срок.
I will give you ninety days… as a trial period.
Виктория( RS 6063) F1, испытательный участок SVS, Украина.
Victory(RS 6063) F1, SVS test field, Ukraine.
Результатов: 1459, Время: 0.4023

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский