КАСАЕТСЯ ПРОБЛЕМЫ - перевод на Английском

concerning the problem
обеспокоенностью проблему
addresses the issue
рассматриваться вопрос
рассмотреть вопрос
решить проблему
решить вопрос
решению проблемы
затронуть вопрос
рассмотреть проблему
затрагивается вопрос
заняться проблемой
касаются вопроса
relates to the problem
with regard to the issue
в связи с вопросом
в отношении вопроса
что касается проблемы
в связи с проблемой
в отношении проблемы
в том , что касается вопроса
применительно к вопросу
относительно вопроса
addressed the problem
решить проблему
решения проблемы
рассмотреть проблему
урегулировать проблему
устранить проблему
заняться проблемой
касаться проблемы
concerns the problem
обеспокоенностью проблему
deals with the problem
решать проблему
решения проблемы
заниматься проблемой
рассмотрения проблемы
with regard to the problem
что касается проблемы
в связи с проблемой
в отношении проблемы
относительно проблемы
в том , что касается проблемы

Примеры использования Касается проблемы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оратор разъясняет, что пункт 61 доклада следует относить не только к Колумбии, поскольку он касается проблемы, затрагивающей ряд государств- членов.
He clarified that paragraph 61 of the report should refer not only to Colombia because it addressed an issue that affected a number of Member States.
Что касается проблемы, упомянутой в вопросе 6 e,
Concerning the problem raised in item 6(e),
Что касается проблемы неграмотности среди сельских женщин,
Concerning the issue of illiteracy among rural women,
Что касается проблемы недостаточного потребления различных питательных веществ малолетними детьми
Concerning the problem of inadequate intake of various nutrients by small children
Что касается проблемы дублирующих претензий,
Concerning the issue of duplicate claims,
Что касается проблемы безопасности журналистов в контексте случаев убийства,
Concerning the problem of security of journalists in cases of death,
Настоящее заявление касается проблемы торговли людьми,
This statement addresses the issue of trafficking in persons
Что касается проблемы проверки, то многие участники выразили мнение, что инспекции обычного типа,
Concerning the issue of verification, many participants felt that both the diversion of fissile material
Второе касается проблемы доступа африканских товаров на рынки промышленных стран
The second relates to the problem of the access of African goods to the markets of the industrialized countries
Что же касается проблемы срока действия проекта решения,
With regard to the issue of the duration of the draft decision,
Что касается проблемы насилия в отношении женщин,
Concerning the issue of violence against women,
Еще один вопрос, на который я хотел бы обратить внимание членов Ассамблеи, касается проблемы так называемых замороженных конфликтов,
Another issue to which I would like to draw the attention of Members relates to the problem of so-called frozen conflicts,
Что касается проблемы репрессалий, она пояснила, что такие репрессалии могут иметь место только вне сферы действия политики защиты осведомителей
Concerning the issue of retaliation, she clarified that retaliation may occur outside the ambit of the whistle-blower protection policy and, thus,
Наконец, что касается проблемы соблюдения Конвенции
Finally, with regard to the issue of compliance with the Convention
Еще один вопрос, к которому я хотел бы привлечь внимание Ассамблеи, касается проблемы так называемых<<
Another issue to which I would like to draw the Assembly's attention relates to the problem of the so-called frozen conflicts,
что это предложение касается проблемы незаполнения вопросников при обследованиях.
he said that that proposal addressed the problem of non-response to surveys.
Что касается проблемы отказа, Кения поддерживает мнение о том, что право отказывать должностному лицу государства в иммунитете принадлежит самому государству
Concerning the issue of waiver, Kenya supported the view that the right to waive immunity of a State official vested in the State itself,
Третий возможный аргумент касается проблемы, связанной с пунктом 21 приложения I. Вместе с тем,
A third possible argument concerns the problem relating to paragraph 21 of annex I. However,
Что касается проблемы взрывоопасных остатков войны,
Concerning the issue of explosive remnants of war,
Этот документ касается проблемы веществ, помеченных знаком
This document concerned the problem of"(+)" substances,
Результатов: 71, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский