Примеры использования Козни на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
действует при всяком уровне сигнала козни.
Таковым образом, сопоставимость находится в зависимости от устойчивости козни и продуктивность вашего Android
исподтишка стоил актрисе козни.
организовывайте козни розничных торговых центров
разруши вражьи козни противъ насъ.
Больные начинают видеть во всех событиях" злой рок судьбы"," козни ненавистников, желающих помешать их великим планам" согласно их собственным способам выражения этого состояния их сознания.
Тогда те, которые были слабыми, скажут тем, которые превозносились:« Вы замышляли козни ночью и днем и велели нам не верить в Аллаха и равнять с Ним других».
ныне министр иностранных дел Владимир Макей, которому и ранее приписывали козни против шефа.
назло раньше появлявшейся в Козни инфы, главным телефоном BlackBerry на платформе Android будет никак не слайдер Venice
От козней дьявола.
Будь нашей охраной от беззакония и козней Дьявола.
Укрепите свои силы духовные дабы противостоять козням диавола.
Я пришел положить конец козням Локи.
Конечно страшно было немного, но зато сейчас никаких козней не строят.
Никаких козней нет.
Будь нашим покровителем. Огради нас от коварных ловушек и дьявольских козней.
Огради от коварных ловушек и дьявольских козней.
вместе отправляемся на встречу необыкновенным приключениям и козням злого Джафара.
защити нас от дьявольских козней.
от внезапной смерти, от козней дьявола, от гнева,