КОТОРЫЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ - перевод на Английском

that provide
которые обеспечивают
которые предоставляют
которые оказывают
которые дают
которые предусматривают
которые служат
которые позволяют
которые представляют
которые содержат
которые предлагают
which grant
которые предоставляют
которые дают
которые наделяют
that offer
которые предлагают
это предложение
которые предоставляют
которые обеспечивают
которые дают
которые открывают
которые продают
которые оказывают
that give
которые дают
которые придают
которые предоставляют
которые обеспечивают
которые приводят
которые дарят
которые позволяют
которые наделяют
that contribute
которые способствуют
которые содействуют
которые вносят
которые вносят вклад
которые предоставляют
которые ведут
которые участвуют
которые влияют
которые приводят
которые усугубляют
that supply
которые поставляют
которые снабжают
которые обеспечивают
которые предоставляют
что поставка
о том , что предложение
которые передают
which allow
которые позволяют
которые допускают
которые обеспечивают
которые разрешают
которые дают возможность
которые предоставляют
благодаря чему
благодаря которым
с которых можно
which accord
которые предоставляют
that confer
которые предоставляют
которые обеспечивают
которые наделяют
которые придают
that expose
которые подвергают
которые предоставляют
that afford

Примеры использования Которые предоставляют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Получайте подписи всех лиц, которые предоставляют доказательства.
Get the signature of any person who provides evidence.
Чаще всего это информационные агентства, которые предоставляют устаревшие или недостоверные сведения.
Most often they are information agencies which provide outdated or inaccurate information.
Администратор работает с компаниями, которые предоставляют различные услуги.
The Operator works with companies which provide the Operator with a variety of services.
Признавая это, мы предлагаем программы, которые предоставляют гибкий график работы, чтобы помочь вам управлять всеми своими обязательствами.
Recognising this, we offer programmes that provide flexible work arrangements to help manage all of your commitments.
Он используется для покупки токенов, которые предоставляют предметы 910+ уровня за 650 Аргунита каждый.
It is used to buy Relinquished Tokens, which grant 910+ item level gear for 650 Veiled Argunite each.
Следуя инструкциям и подсказкам, которые предоставляют фигурное катание игры,
Follow the instructions and prompts that provide skating game,
Во-первых, территории, которые предоставляют возможность инвестирования в оффшоры, имеют тщательно продуманные правила регулирования
Firstly, the territories that offer opportunities for investment in offshores have well-thought-out regulatory rules
Для пользователей в юрисдикциях, которые предоставляют пользователю право на" добросовестное использование" содержания,
For users in jurisdictions which grant a user a right of"fair use" of content,
Компания входит в четверку самых масштабных предприятий, которые предоставляют услуги в сфере аудита,
Deloitte is among four most large-scale enterprises that provide services in the sphere of audit,
Общественные организации взаимопомощи являются юридическими лицами, которые предоставляют льготные услуги населению на основе установленных условий, которые являются равными для всех пользователей.
Public benefit organizations are legal entities that offer beneficial services for the public on the basis of set conditions which are equal for all users.
статью 17 Декрета о чрезвычайном положении, которые предоставляют государственным должностным лицам иммунитет от уголовного и гражданского преследования( Канада);
section 17 of the Emergency Decree which grant immunity for criminal and civil prosecution to State officials(Canada);
Правительство выпустило несколько законодательных документов, которые предоставляют ему-- в поддержку сектора образования-- доступ к средствам в рамках инициативы Всемирного банка по ускоренному достижению цели образования.
The Government issued several legislative documents that give it access to the World Bank"fast track" initiative funds in support of the education sector.
наряду со школами, которые предоставляют аккредитованные курсы,
along with schools that provide accredited courses,
Есть некоторые действительно отличный имеющихся ресурсов, которые предоставляют детальную информацию о WuYi
There are some really good resources available that provide detailed information about WuYi
Фьючерсы на медь являются инструментами хеджирования, которые предоставляют участникам рынка возможность застраховаться от резких скачков цен на этот металл.
Copper futures are hedging tools that offer to market participants opportunities to secure from copper price fluctuations.
В рамках этой помощи Канада поддерживает партнерские отношения с африканскими странами, которые предоставляют персонал для двух санкционированных Советом Безопасности миссий по поддержанию мира в Судане.
Canada's support has included partnering with African countries that contribute personnel to the Sudan's two Security Council-mandated peacekeeping missions.
Novell всегда была предана построению взаимоотношений, которые предоставляют клиентам необходимые решения.
At Novell, we have always been committed to building relationships that give our customers the solutions they need.
МА рекомендовала правительству отменить законодательные положения, которые предоставляют иммунитет должностным лицам государственных органов от судебного преследования за совершенные ими преступления.
AI recommended to the Government to abolish legislative provisions which grant state officials immunity from prosecution for offences they committed.
CHAP ограничивает доступ к iSCSI инициаторами, которые предоставляют правильные имя учетной записи
CHAP restricts iSCSI access to initiators that supply the correct account name
Фьючерсы на овес являются инструментами хеджирования, которые предоставляют возможности застраховаться от резких колебаний цен для целого ряда участников рынка.
Oats futures are hedging tools that offer to market participants the opportunities to secure from the oats price fluctuations.
Результатов: 931, Время: 0.0873

Которые предоставляют на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский