WHICH PROVIDE - перевод на Русском

[witʃ prə'vaid]
[witʃ prə'vaid]
которые обеспечивают
that provide
that ensure
that offer
which allow
that deliver
that guarantee
which give
that enable
that assure
that support
которые предоставляют
that provide
which grant
that offer
that give
that contribute
that supply
which allow
which accord
that confer
that expose
которые предусматривают
which provide
which include
which stipulate
that involve
which envisage
which call
which require
which foresee
which entailed
which prescribe
которые оказывают
that have
that provide
which have had
which render
which exert
which offer
that assist
that support
в которых содержится
which provide
which include
of which contain
которые служат
which serve as
which provide
which constitute
which are used
которые дают
that give
that provide
that offer
that produce
which make it
that allow
which enable
that grant
that yield
которые представляют
that represent
that present
which provide
which pose
which constitute
that submit
that are
которые содержат
that contain
which include
which provide
which comprise
that hold
that incorporate
в которых приводится
which provide
which give
which sets out
которые закладывают
которыми предусматривается
в которых даются
чему обеспечивается
в которых говорится

Примеры использования Which provide на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Elimination of contradictions, means to perform such actions, which provide the disappearance of the undesirable effect of the conversion system.
Устранение противоречий подразумевает выполнение таких действий, которые обеспечивают исчезновение нежелательного эффекта при преобразовании системы.
NSS conducts monthly surveys of industrial enterprises which provide information on manufacturing,
НСС проводит ежемесячные обследования промышленных предприятий, которые предоставляют информацию о производстве,
Non-profit institutions serving households, which provide non-market services to households
Обслуживающие домохозяйства, некоммерческие учреждения, которые оказывают нерыночные услуги домохозяйствам
Adequately to pass all the levels, which provide free Bobsled game,
Чтобы достойно пройти все уровни, которые предусматривают бесплатные Бобслей игры,
There are centres specializing in reproductive health, which provide family planning services
Работают центры, специализирующиеся на охране репродуктивного здоровья, которые предоставляют услуги по планированию семьи
fatty acids, which provide nutrition to the breasts,
жирных кислот, которые обеспечивают питание грудям,
Which provide a comprehensive and systematic overview
В которых содержится всеобъемлющий и систематический обзор
There are a number of non-governmental organizations which provide integrated medical,
В стране имеется ряд неправительственных организаций, которые оказывают комплексные медицинские,
290 of the Criminal Code, which provide protection against attacks on the physical integrity of the person;
290 Уголовного кодекса, которые предусматривают защиту от посягательств на физическую неприкосновенность личности;
the Bitcoin casinos which provide their software also hire particularly attractive live dealers.
биткоин казино, которые предоставляют свое программное обеспечение, также нанимают особенно привлекательных дилеров.
Saeko Odea Go is equipped with ceramic millstones, which provide quality grinding of grains,
Саеко Одеа Го оснащена керамическими жерновами, которые обеспечивают качественный помол зерен,
quantitative parameters of a criterion, which provide a basis for assessing the status of,
количественными параметрами критерия, которые служат основой для оценки состояния
Invoked articles 291 and 308 of the same Code, which provide protection against attacks on the liberty
Сослаться на статьи 291 и 308 этого же Кодекса, которые предусматривают защиту от посягательств на свободу
Reinforcement of national trade support institutions, which provide business development and competitiveness enhancement services to the business community.
Укрепление возможностей национальных учреждений содействия торговле, которые оказывают деловым кругам услуги по развитию предпринимательской деятельности и повышению конкурентоспособности.
UNODC has published the travaux préparatoires(official records), which provide comprehensive background information on the drafting of the Organized Crime Convention
ЮНОДК опубликовало travaux préparatoires( официальные отчеты), в которых содержится всеобъемлющая справочная информация о разработке Конвенции об организованной преступности
It will be responsible for liaising with the host Governments which provide prison facilities for this purpose.
Она будет отвечать за взаимодействие с принимающими правительствами, которые предоставляют свои тюрьмы для этих целей.
Natural Swedish Cosmetics fans are about 3,3 million consultants worldwide, which provide annual sales of 1,3 billion euros.
Поклонниками натуральной шведской косметики являются около 3, 3 миллиона Консультантов по всему миру, которые обеспечивают ежегодный объем продаж в 1, 3 миллиарда евро.
The video surveillance system employs IP cameras, which provide excellent image quality
В системе видеонаблюдения используются IP камеры, которые дают отличное качество картинки
Mr. Lacroix spoke about the European thematic networks which provide fora for exchanging experience,
гн Лакруа сообщил о европейских тематических сетях, которые служат форумами для обмена опытом,
This is also recognized by the MDGs, which provide time-bound and quantified targets for addressing extreme poverty in many dimensions.
Это также признается в рамках ЦРТ, которые предусматривают временные рамки и количественные показатели борьбы с крайней нищетой по многим направлениям.
Результатов: 1162, Время: 0.1038

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский