МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКИМ - перевод на Английском

logistical
тыловой
материально-технической
логистических
материальную
логистики

Примеры использования Материально-техническим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
питанием и материально-техническим обеспечением с целью обеспечения многосекторального подхода.
sanitation, nutrition, and logistics to ensure a multisectoral approach.
Существует потребность и в крупных периодических расходах, связанных с охраной и материально-техническим и оперативным обеспечением пребывания во временных подменных помещениях.
There were also major recurrent expenditures for security and for logistical and operational management relating to the occupation of temporary buildings.
B Надбавки специалистам выплачиваются только 10 процентам контингента, которые составляют сотрудники, не связанные с материально-техническим обеспечением, или 25 процентам контингента, которые составляют сотрудники службы материально-технического обеспечения.
B The specialist allowance is payable only to 10 per cent of contingents providing non-logistics personnel or 25 per cent of contingents providing logistics personnel.
бы это вмешательство было заранее спланировано странами, располагающими необходимым военным и материально-техническим потенциалом.
more effective if it had been planned in advance by countries with the necessary military and logistic capacity.
Например, в случае МООНСИ Департамент полевой поддержки играет заметную роль в предоставлении консультаций по материально-техническим и инженерным вопросам в связи с планируемым строительством штаб-квартиры миссии.
For example, in UNAMI, the Department of Field Support is playing a prominent role in the delivery of logistics and engineering advice for the planned construction of a mission headquarters.
Организация Объединенных Наций готова оказать консультативную помощь этим органам по материально-техническим аспектам проведения выборов
The United Nations stands ready to provide advisory support to these bodies on technical, logistical and security aspects of the elections,
гуманитарным и материально-техническим аспектам.
humanitarian and logistical aspects.
финансовым и материально-техническим причинам.
financial and logistical reasons.
В этой связи ОООНКИ должна расширить сотрудничество между компонентами миссии по военным, материально-техническим, гендерным, гражданским,
In this regard, UNOCI should enhance coordination between the military, police, logistics, gender, civil affairs,
занимающейся материально-техническим обслуживанием, в различные места базирования в Луанде
personnel employed by the logistic support service contractor to and from various premises in Luanda
Члены Совета приняли к сведению информацию по оперативным и материально-техническим вопросам, касающуюся осуществления гуманитарной программы,
The members of the Council took note of the operational and logistic issues relating to the implementation of the humanitarian programme
координации по всем административным и материально-техническим вопросам, касающимся деятельности периферийных отделений.
in the management and coordination of all administrative and logistics matters pertaining to the outstations.
различными вопросами, связанными с их защитой и материально-техническим обеспечением.
the various issues associated with witness protection, logistics and welfare.
уделять первоочередное внимание бюджетным и материально-техническим средствам, необходимым для реализации предлагаемых мер, сделав это частью своей официальной политики;
set aside in their official policies, the budgetary and logistic means required to implement these solutions;
также административным и материально-техническим вопросам.
first aid and administrative and logistic matters.
одну должность помощника по материально-техническим/ административным вопросам( категория полевой службы) и одну должность помощника по административным вопросам местный разряд.
2 P-3), one position of Logistics/ Administrative Assistant(Field Service) and one position of Administrative Assistant Local level.
оружием, материально-техническим и разведывательным потенциалом
armament, logistic and intelligence capacity
Департамент операций по поддержанию мира регулярно направлял группы по оценке, в состав которых входили эксперты по военным и материально-техническим вопросам, в страны, недавно присоединившиеся к числу стран, предоставляющих войска, которые не имеют опыта участия
The Department of Peacekeeping Operations routinely sent assessment teams with military and logistic experts to new troop-contributing countries that have no United Nations peacekeeping record to confirm their preparedness,
занимающимся закупками и материально-техническим обеспечением, проследить за тем, чтобы все сотрудники, имеющие отношение к процессу закупок, ознакомились вновь со стандартами поведения,
field procurement and logistic officers to ensure that all staff involved with the procurement process read again the standards of conduct
нехватка финансовых ресурсов для расширения доступа к материально-техническим и людским ресурсам на местном уровне.
lack of financial resources to increasing the access to the facilities and human resources at the local level.
Результатов: 104, Время: 0.0432

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский