МОБИЛИЗУЕМЫХ - перевод на Английском

mobilized
мобилизовать
мобилизовывать
мобилизация
привлекать
привлечение
мобилизировать
raised
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
mobilization
мобилизация
привлечение
мобилизовать
мобилизационной
generated
генерировать
формировать
получать
вырабатывать
генерация
мобилизовать
создать
порождают
обеспечить
создания

Примеры использования Мобилизуемых на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Прямой доступ к средствам ГЭФ должен значи- тельно повысить объем финансовых ресурсов, мобилизуемых ЮНИДО, и сократить задержки, связанные с финансированием проектов.
Direct access to GEF funds should substantially increase UNIDO's financial resource mobilization and decrease project funding delays.
выделяемые по линии Единого фонда, за счет целевых ресурсов, мобилизуемых на глобальном уровне.
might consider supplementing resources generated through the One Fund with some thematic resources at global level.
В течение периода осуществления планов работы ПРООН постоянно увеличивала объем ресурсов, мобилизуемых за счет расширения круга партнеров.
During the period of the Business Plans, UNDP mobilized progressively more resources from an expanding range of partners.
Сохранить действующую 5процентную ставку для финансирования нетематической деятельности за счет средств частного сектора, мобилизуемых в странах осуществления программ;
The current rate of 5 per cent for non-thematic funding raised by the private sector in programme countries be maintained;
В то же время деятельность по борьбе с неинфекционными заболеваниями невыгодно отличается колоссальным несоответствием между огромными потребностями и объемом мобилизуемых для этого финансовых ресурсов.
Non-communicable diseases, on the other hand, suffer from a gross mismatch between the enormous needs and the financial resources mobilized.
денежную премию, финансируемую из доб- ровольных взносов, мобилизуемых спонсорами премии;
prize money to be funded from voluntary contributions raised by the co-sponsors of the award;
официальной помощи в целях развития, мобилизуемых в последние несколько лет на приоритетные социальные программы.
official development assistance mobilized for priority social programmes over the past few years.
Глубина финансового сектора является критерием количества ресурсов, мобилизуемых и распределяемых сектором, как правило, измеряемым в качестве доли ВВП для обеспечения сопоставимости со странами.
The depth of the financial sector is a measure of the quantity of resources the sector mobilizes and distributes, usually measured as a share of GDP to ensure comparability across countries.
со стороны партнеров и увеличения объемов мобилизуемых ресурсов.
an important factor in increasing partners' confidence and mobilizing resources.
Вновь подтверждает важное значение принципа партнерства, в рамках которого НПО вносят взносы на программы, связанные с беженцами, за счет ресурсов, мобилизуемых ими самостоятельно;
Reaffirms the importance of the principle of partnership whereby NGOs contribute to refugee programmes with resources that they themselves raise;
Увеличение объема мобилизуемых Фондом из внутренних источников в развивающихся странах
An increase in the financial resources for human settlements development and housing finance institutions leveraged by the Foundation from domestic sources in developing countries
роста числа добровольцев, мобилизуемых каждый год, в частности для миротворческих операций,
the number of volunteers deployed annually, notably in response to peacekeeping,
Учреждения, в которых может быть размещен ГМ, должны улучшить использование ресурсов, мобилизуемых для осуществления, в новом контексте, когда ГЭФ выступает в качестве механизма финансирования КБОООН;
The housing institutions should improved use of resources mobilised for implementation, in the new context of the GEF serving as a financial mechanism of the UNCCD;
Подчеркивает в этом контексте срочную необходимость обеспечения ежегодного прироста мобилизуемых основных ресурсов до тех пор, пока не будет достигнут целевой показатель;
Stresses, in this context, the urgent need to achieve annual increases in the mobilization of core resources until the target is met;
С учетом стабилизации на высоком уровне объема ассигнований по многосторонним фондам это привело к неуклонному увеличению общего объема мобилизуемых средств.
With the approval volume of the multilateral funds stabilizing at a high level, this trend resulted in a continued increase in the total funds being mobilized.
особенно ОПР, мобилизуемых для достижения приоритетных целей устойчивого развития.
should be mobilized to meet the priority objectives of sustainable development.
секретариатом КБОООН в подготовке резюме информации о ресурсах, мобилизуемых развитыми и затрагиваемыми развивающимися странами- Сторонами Конвенции,
the UNCCD secretariat in the elaboration of summaries of information on resources mobilized by developed and affected developing country Parties,
В ответ на обращенную к ЮНИСЕФ в ходе его предыдущей проверки просьбу представить такие соглашения относительно средств, мобилизуемых комитетами от имени
In its previous audit, the Board requested UNICEF to provide the agreements regarding the funds raised by the Committees on behalf of and for UNICEF,
Вопервых, значительная часть мобилизуемых развивающимися странами ресурсов расходуется на финансирование выплат процентов по задолженности многосторонним банкам,
First, a significant part of the resources mobilized by developing countries has been used to finance debt-servicing payments to multilateral development banks
что средств, мобилизуемых через систему налогообложения, будет недостаточно
that the money raised through taxation would not be sufficient
Результатов: 117, Время: 0.0483

Мобилизуемых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский